Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危险和错误的,说“种族灭”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭种族行为。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭的祸害。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭,同种族灭作斗争。
Nous devons nous employer à empêcher toute reproduction d'événements comme le génocide nazi.
我们必须努力确保不再发生象纳粹种族灭这样的悲剧。
Le génocide est la manifestation d'une rupture du contrat entre un gouvernement et son peuple.
种族灭是政府与人之间契约破产的表现。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭不幸事例仍然存在。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联国是唯一适防止灭种族工作并就此获得法性的组织。
Le génocide rwandais a infligé des souffrances indicibles à ceux qui y ont survécu.
卢旺达灭种族事件给那些幸存者造成了不堪言状的痛苦。
Certains représentants de la minorité tutsie prétendent qu'un génocide les visant est en préparation.
图西族群体的一些代表宣称,正在对该族进行种族灭。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭种族和人道主义灾难。
C'est là un pas majeur vers la prévention du génocide à l'avenir.
这是今后避免灭种族行为的一个重要步骤。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭种族行为吗?
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭种族行为。
Le Comité a par ailleurs adopté une déclaration sur la prévention du génocide.
此外,委员会通过了一项关于防止种族灭问题的声明。
Ainsi, le crime de génocide est érigé en norme impérative du droit international.
此灭种族罪已成为国际法的主要原则之一。
Aucun de ces génocides n'auraient dû se produire, mais ils se sont produits.
这些事件都不应该发生,但它们的确发生了。
Depuis sa création, l'Organisation des Nations Unies reconnaît que le génocide est un crime international.
自创始以来,联国把种族灭当作国际罪行。
La communauté internationale doit faire le maximum pour empêcher que des génocides n'aient lieu.
国际社会必须尽一切努力防止种族灭行为。
Poursuivre les auteurs d'actes de génocide, de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre.
G.4. 坚持起诉那些为犯下灭种族罪、危害人类罪和战争罪负责的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce massacre est appelé le génocide arménien.
这场杀被叫做亚美尼亚灭。
Le génocide des peuples autochtones, t'appelles ça " cultiver" ?
对土著人灭绝,你把它称之为 " 培养" ?
Mais d'autres, comme Vincent Duclert, rappellent que ce procès n'a pas entraîné le génocide.
但是,像文森·杜克莱特这样其他人则指出,这场审判没有导致杀。
Ces massacres sont considérés comme le 1er génocide du XXe siècle.
这次杀被认为是20世纪第一次灭绝。
C'est d'ailleurs pour ça qu'on l'a surnommé le " Financier du génocide" .
这就是为什么他被称为 " 灭绝资助者" 。
Plus de 800.000 tutsis rwandais et hutus modérés ont été tués dans le génocide de 1994.
超过 800,000 名卢旺达图西人和温和胡图人在 1994 年灭绝中丧生。
Au Canada, 1 200 femmes victimes de génocide, c'est la conclusion d'un rapport qui sort lundi.
在加拿,有1,200名妇女成为灭绝受害者,这是周一公布一份报告结论。
Il est question à présent d'un « génocide » au Canada.
现在有人在谈论加拿" 灭绝" 。
Il nous débarrasse du génocide. On se bat contre quoi?
它使我国摆脱了灭绝。我们在对抗什么?
C'est un génocide. Les théâtres de guerre ont des règles, des principes.
这是灭绝。战场有规则,有原则。
L'ONU accuse aussi l'état major birman de « génocide » à l'encontre des Rohingyas.
联合国还指责缅甸总参谋部对罗兴亚人进行“灭绝”。
L'ONU accuse l'armée birmane de génocide contre les musulmans Rohingyas.
联合国指责缅甸军队对罗兴亚穆斯林进行灭绝。
Seulement, le mot Shoah, il s’applique spécialement au génocide des juifs.
只有 Shoah 这个词,它特别适用于犹太人灭绝。
C'était à l'époque un véritable génocide politique.
当时,这是一场真正政治灭绝。
La procureure générale d'Ukraine parle de « génocide » .
乌克兰总检察长谈到“灭绝”。
Le président ukrainien Volodymyr Zelensky a dénoncé un « génocide » .
乌克兰总统弗拉基米尔泽连斯基谴责“灭绝”。
Pour beaucoup d'Ukrainiens, la Russie se livre à un génocide.
对于许多乌克兰人来说,俄罗斯正在实施灭绝。
Beh justement, jusqu'à présent la Russie n'a pas présenté les preuves vérifiables de ce génocide.
好吧,到目前为止,俄罗斯还没有提供可证实灭绝证据。
Ce vendredi 7 avril marque le début des commémorations du génocide des Tutsis.
4 月 7 日这个星期五标志着图西灭绝纪念活动开始。
Or les autorités burundaises continuent de nier, de ne pas voir, le risque de génocide.
然而,布隆迪当局继续否认,而不是看到灭绝危险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释