Un fonctionnaire de l'actuel personnel de 260 personnes.
现有正式员工260余人。
La bureaucratie de nombreux fonctionnaires est très grave.
许多官员的官僚作风很严重。
Et la cause des fonctionnaires et employés de plus que la garantie de prêt.
并为公务员及事业员工提供多笔担保贷款。
Mais ce qui fait le fonctionnaire, c’est le service plus que le statut.
但是作为官员的人,更多的是服务而是地位。
De plus en plus de gens veulent devenir un fonctionnaire.
越来越多的人想成为公务员。
Mon père est fonctionnaire,il travaille dans le domaine de l'environnement.
我的父亲是公务员,在环保领域工作。
David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".
大卫,33岁的公务员,法籍,有中国、越南、柬统,说“心这件事”。
Vous avez le droit de refuser de signer les documents que les fonctionnaires vous présentent.
您有权利拒绝在警察给您的文件上签证。
Maintenant, tu as le statut de fonctionnaire.
现在你是公务员身份了。
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
我父亲过去是公务员而我母亲也是什麽都做。
Mon père est fonctionnaire, il a 51 ans.
爸爸为政府工作,今年51岁。
Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.
国际奥林匹克委员会承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。
L'Autorité palestinienne continue de payer les fonctionnaires du secteur public à Gaza.
巴勒斯坦权力机构正在继续向加沙的公共部门支付薪金。
Si le contrôle est terminé avant l'expiration du délai, le fonctionnaire doit en être avisé.
如果管理评价提前完成,则应在完成时通知工作人员。
Nombre de fonctionnaires du Secrétariat ont été formés et les logiciels nécessaires achetés et installés.
秘书处许多工作人员都接受了这方面的培训,同时还采购和安装了必要的软件工具。
Les fonctionnaires qui ont atteint la durée maximale d'occupation de leur poste y sont assujettis.
员额占用期满的员工要接受管理下调任。
Il en va de même pour les fonctionnaires des institutions spécialisées.
以上所述也适用于各专门机构的人员官员。
La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.
繁复的合同安排造成各种同的工作人员类别。
Un fonctionnaire s'est rendu coupable de harcèlement verbal et d'agression physique envers un collègue.
一名工作人员对一名同事进行了口头骚扰和身体攻击。
L'examen du rengagement des 16 autres fonctionnaires concernés est en cours.
其余16名工作人员的重新任命目前正在审查之中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle était la taille de celui-ci ? ai-je demandé à un fonctionnaire venu nous accueillir.
“这块有多大?”我问那位来接应我们的员。
Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.
可也有女部长,女企业家和女高级员。
Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.
取消50万个公务员职位。
On n'est pas obligé d'être fonctionnaire pour être enseignant.
你不一定成为公务员才能成为一名教师。
Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.
以前,一个人可以渴望成为一名高级员,即是农民的儿子。
Plus de 200 hauts fonctionnaires ont été condamnés depuis 2012.
自2012年以来,已有200多名高级干部被查处。
La taille et le dessin du brocart représentent la hiérarchie du fonctionnaire.
云锦的大小、图案代表了阶的高低。
Dans les temps anciens, ce n’était pas facile de devenir fonctionnaire.
在中国古代,可不容易。
Un fonctionnaire connu pour son incorruptibilité va alors entrer en scène.
随后,一位以廉洁着称的员将登场。
Les fonctionnaires quant à eux, corrompus, agissent souvent par intérêt personnel.
腐败员则常常出于个人利益行事。
J'suis devenu, et bien... fonctionnaire, euh, fonctionnaire quoi, titulaire, conseiller d'éducation.
我后来成了,嗯... 公务员,额,算公务员吧,正式的,教育顾问。
L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.
次年,她遇到了高级员,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为她的情人。
Et tous deux s’acheminèrent à grands pas vers la campagne du digne fonctionnaire.
两个人大步朝那位尊贵的员别墅走去。
Telle a été la réaction du fonctionnaire de l'ambassade.
这是大馆员的反应。
L'entretien avec la fonctionnaire est un jeu d'enfant, peut-être car je suis européenne.
面谈对我而言简直是小儿科,也许因为我是欧洲人。
Mais les tâches et compétences de ces fonctionnaires n’ont en réalité rien à voir.
但是这些公务员的任务和技能在实际上没什么可看的。
Tout n’était pas certain dans la consigne donnée par l’état au fonctionnaire !
政府对职员所下的命令并不都是确实可靠的!
Un énarque, c'est quelqu'un qui est diplômé de l'ENA, une école qui forme les hauts fonctionnaires.
énarque是指毕业巴黎国立行政学院的人,这是一所培养高级公务员的学校。
Où l’État reste très centralisé et interventionniste, où les fonctionnaires représentent un quart de la population.
国家呈现一种干涉主义和中领导的态势,在那里公务员仅代表了四分之一的人民。
Ensuite vient les marchands et artisans contrôlés par des fonctionnaires.
然后是员控制的商人和工匠。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释