有奖纠错
| 划词

C'est étrange comme les gens préfèrent travailler plutôt que finir leurs études.

比起完成学业,人们更愿意参加工现象真是奇怪极了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai des papiers à remplir pour finir de compléter ce dossier.

为了补全份文件,有些表格要填。

评价该例句:好评差评指正

Si on continue comme ça, on pourra finir avant.

要是们照进度继续,就能提前完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Chaque dimanche soir, les enfants finissent leurs devoirs .

孩子们在每周日晚上完成他们业。

评价该例句:好评差评指正

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

在几天完成项工

评价该例句:好评差评指正

Je finirai mon travail dans trois heures.

在3小时完成

评价该例句:好评差评指正

Je finirai le travail, puis je sortirai.

完成项工出门。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假期在八月底结束

评价该例句:好评差评指正

On finit le travail le vendredi.

们每周五完成

评价该例句:好评差评指正

Ce projet finit par se réaliser.

个计划终于实现了。

评价该例句:好评差评指正

Quelque difficile que soit le travail, j'essaie de le finir avant midi.

不管项工有多难,尽量在中午十二点之前完成

评价该例句:好评差评指正

Je dois me dépêcher de finir ça.

得赶快把它干完

评价该例句:好评差评指正

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和担心一天终于到来了。

评价该例句:好评差评指正

L'homme commence par aimer l'amour et finit par aimer la femme.

男人以爱爱情开始,以爱女人结束

评价该例句:好评差评指正

Il finit son travail en une heure.

他在一个小时内完成

评价该例句:好评差评指正

La journée finissait, et elle n'avait pas encore vendu un seul paquet d'allumettes.

白天已经过去而她连一束火柴也没有卖出去。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas la possibilité de finir ceci pour ce soir.

看今天晚上要完成个不太可能。

评价该例句:好评差评指正

Je vais finir par y arriver, à force d’essayer.

多次试验终会成功。

评价该例句:好评差评指正

Merci.Je viens de finir laver les vêtements.

谢谢.刚洗完衣服.

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ont du à finir leurs devoirs chaque dimanche soir.

每周日晚上,孩子们不得不完成他们业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇扎特》音乐剧

Je finirai dans les griffes de ce mâle .

最终落入这个男人的爪里。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Oh, tout finit par se savoir, mademoiselle, soupira le petit homme.

—哦,女士,任何事情最终都是会被人知道的。小个子男人叹了一口气。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour finir, il y a aussi beaucoup d'expressions figées avec lesquelles on utilise «en»

最后,还有很多带有en的固定表达。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Pour finir le projet à temps, on va devoir mettre les bouchées doubles.

为了按时完成计划,我们得加快速度了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour finir, mes chers compatriotes, en 2023 je vous souhaite de m'aimer.

最后,我亲爱的同胞们,在2023年,我希望你们爱我。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Voilà. Désolé, mais j'ai une sieste à finir.

好啦,不好意,我要接着睡觉去了

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Par essais erreurs, il finit par trouver la configuration attendue.

通过反复试验,他终于找到了预期的配置。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

« La liberté du citoyen finit où la liberté d’un autre citoyen commence. »

‘公民的自由终止于另一公民自由的开始。’

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je pensais que j'allais finir mes jours avec lui.

我以为我会跟他一起度过余下的日子。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Mais je voudrais que ce soit formidable pour finir.

但我希望未来可以善终。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Dis-lui de finir ses devoirs avant 20h.

和他说在20点之前完成他的作业。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Tu peux finir tout cela en 30 minutes ?

所有这些你三十吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La plupart du temps, ça finit par filer en mer et ça pollue la mer.

大多数情况下,这些垃圾最终会流入大海,污染海洋。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Ben... on finit tous par dire au revoir... enfin, tôt ou tard.

唉 天下没有不散的筵席 早晚都要说再见。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

On finit tous par dire au revoir, enfin, tôt ou tard.

天下没有不散的筵席,迟早都要说再见。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je me suis dit « Tiens, hier soir, quand t'es monté, elle était finie

“昨晚你上来时,画就已经完成了。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et pour finir, il y a la question des inégalités.

最后还有不平等的问题。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Hervé veut déjeuner avec Camille, mais il doit d'abord finir d'écrire un email.

Hervé想要和Camille一起吃午饭,但他得先写邮件。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai pas mal de bijoux Alican Icoz. C'est coloré, ça finit un look.

我有很多Alican Icoz的珠宝。很华丽,完成造型的最后一步。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Là, je viens de finir le premier flacon et je vois vraiment la différence.

现在,我刚刚喝完第一瓶,我真的可以看到差别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enchevêtrure, enchevillement, encheviller, enchifrené, enchifrènement, enchondral, enchondromatose, enchondrome, enchylème, Enchytraeus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接