有奖纠错
| 划词

Ce qui m'a surtout fait mal financièrement, ce sont mes deux divorces.

尤其让我陷入财政危机的事情是,我的两次离婚。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis appuient la Loya Jirga financièrement et sur d'autres plans.

正为大民议会提供资金和其他支助。

评价该例句:好评差评指正

Ils contribuent aussi financièrement à la tenue de manifestations internationales sur l'île.

这些机构还提供资金帮助在马恩岛举办化活动。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs doivent appuyer financièrement l'Autorité palestinienne.

捐助者应向巴勒斯坦权力机构提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts devraient être appuyés financièrement et politiquement.

这些努力应该得到财政和政治支持。

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.

换句话说,它必须具有财务的合理

评价该例句:好评差评指正

La Norvège se propose de soutenir financièrement ce programme.

挪威还计划利用资源落实这一行动计划。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège est prête à contribuer politiquement et financièrement.

挪威随时准备在政治和财政方面作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ils doivent également être accessibles aux clients géographiquement et financièrement.

服务设施必须在地点方便就诊,在费用得起。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne continuera de le soutenir politiquement et financièrement.

欧盟将继续给予近东救济工程处以政治和资金的支持。

评价该例句:好评差评指正

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动的结果是要创建一个财政健全的社会住房部门。

评价该例句:好评差评指正

Pour être financièrement viable, l'UNOPS doit acquérir de nouveaux clients.

要想在财政适存下去,项目厅必须争取新的业务。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a noté qu'elle contribuerait financièrement à sa production.

一个代表团表示它将对述出版物的编制提供财政支持。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les services correctionnels communautaires étaient beaucoup plus avantageux financièrement.

此外,以社区为基础的教养系统也更具成本效益。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a contribué financièrement à l'organisation de ces séminaires.

挪威为这些研讨会提供了资助。

评价该例句:好评差评指正

Les Gouvernements autrichien, norvégien et roumain ont soutenu financièrement cette réunion.

奥地利、挪威和罗马尼亚政府为会议提供了财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Les médicaments antirétroviraux doivent être rendus plus accessibles, financièrement et géographiquement.

抗逆转录病毒药品必须在经济和地理位置使所有人可以得到。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a donc contribué financièrement à la création de la Chambre.

因此,挪威为成立该分庭提供了大量财政支持。

评价该例句:好评差评指正

Elle a notamment contribué financièrement et participé à plusieurs séminaires de promotion.

尤其资助并参与了多次推广讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Selon nous, les activités du Centre devraient être appuyées politiquement et financièrement.

代表团认为,对该中心的活动应给予政治和财政支持

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


golfe de guinée, golfe de siam, golfe d'oman, golfe du bac bo, golfe du bengaleo, golfe du mexique, golfe du tonkin, golfe persique, golfeur, golfique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

De plus, vous savez que l'ANPE peut prendre en charge financièrement votre préparation au concours.

而且,你知道《助您找工作》会为你考试准备提供财政支持。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Et voilà ! Financièrement, c'est plus intéressant.

然后就买了!从经济角度来看, 这更实惠。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Financièrement réacquérir ses droits, ça change la donne.

在经济上重新获得她权利,这改变游戏规则。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et même financièrement, c'est un peu dur.

甚至从经济状况来说三个孩子也有点困难。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et financièrement, en aidant les pays les plus pauvres.

财政帮助更加贫穷

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 娱乐篇

Et ils pensent que notamment le Roi aide financièrement le Real Madrid.

人们认为国王会给予皇马德里球队经济支持。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

D'ordinaire, un château s'équilibre financièrement à partir de 100 000 visiteurs.

通常来说,一座城堡接待至少10万游客就能够维持财政

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais quand vous le portez les gens se disent que vous êtes à l'aise financièrement.

但当你背那个包时,人们会觉得你经济条件很好

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Jusqu’au moment où je parle, l’avenir n’a pas été financièrement assuré.

直到现在我发言时候,未来并不能确定。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Beaucoup trop cher disaient certains: Financièrement c’était sans doute une erreur.

有些人会说它太昂贵:从财政角度上来看,它可能是一个失败。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Son avenir est tout tracé: travailler au plus tôt pour aider financièrement sa famille.

未来早已注定:尽早工作以养糊口。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est le fameux " régime forestier" , qui a vocation à protéger les espaces boisés, tout en les valorisant financièrement.

这就是著名“林业制度”,其目是保护林区,同时在经济上促进林区发展

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ceux qui jouent le plus gros financièrement, ce sont les exposants.

- 扮演最大财务角色是参展商。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ceux qui ne peuvent pas financièrement, malheureusement, les gamins ne sont pas accompagnés.

那些经济上不能不幸是,孩子们没有陪伴。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

«Je possède des thunes je suis à l'aise financièrement je me plains pas, les affaires marchent en ce moment .»

我有钱,我经济宽裕,我不发牢骚,事情现在一帆风顺。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Et puis Swann a une tante excessivement riche et admirablement posée, femme d’un homme qui, financièrement parlant, est une puissance.

斯万有一位产万贯而且声望极高姑姑,她丈夫,就财富而言,可算实力雄厚。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Raphaëlle : Aujourd'hui, est-ce que vous pouvez dire que financièrement, vous vous en sortez, entre les applications Chauffeur privé et Uber?

您能不能谈一下,在私人司机和优步这两个app上面收入情况?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Forcément, à s'essouffler psychologiquement, mais surtout, financièrement.

不可避免地,在心理上耗尽精力,但最重要是,在经济上

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Financièrement, ça devient dur pour tout le monde.

在经济上这对每个人来说都变得困难。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Après le mariage, j'ai aidé mon mari financièrement.

结婚后,我在经济上帮助丈夫

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gomontiella, Gomphidius, Gomphie, Gomphocarpus, Gompholobium, Gomphonema, gomphose, Gomphosus, Gomphotherium, Gomphrena,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接