Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.
忍住你的泪水,因为会是你最好的武器。
Je lui suis reconnaissant de m'avoir rendu la fierté d'être ce que je suis.
我很高兴能够让我自豪我是谁。
Aucune fierté, ce genre de personne est détestable.
脸皮真厚,这种人真讨厌。
Il abaisse la fierté de son collègue.
他把同事的气压下去。
Nous nous félicitons de clients de choisir, vous avez besoin de notre fierté.
欢迎广大客户选择我们,你的需要我们的。
Warm service et des produits de haute qualité est notre fierté!
情的服务与高质量的产品是我们司的!
Cet accomplissement doit être un motif de fierté pour tous.
这应该成为每一个人感的由来。
Je ne tire aucune fierté d'avoir inventé le terme de « réfugié écologique ».
我发明“生态难民”一名词,并无任何快感。
Nous tirons fierté de voir la région progresser.
我们自豪地看这个区域取得进展。
Ceci inspire de la fierté à l'ONU.
他们为联合国争得了荣誉。
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
所有埃塞俄比亚人都为这一传统而自豪和高兴。
Nous exprimons notre fierté et notre enthousiasme de faire partie de cette Organisation.
我们为是这个伟大组织的一员而感,受激励。
C'est une de mes principales sources de fierté à l'heure actuelle.
在我此时此刻的中,这便是一个。
Ce fait historique est une cause de fierté.
这项标志性的成就值得自豪。
Ils ont donné au pays une preuve remarquable d'unité, de fierté et d'espoir.
他们表现了极大的团结、自豪以及对本国的希望。
Troisièmement, elle peut stimuler la fierté des fonctionnaires et favoriser une culture du progrès continu.
第三,施政中的创新能提高在共部门工作的务人员的自豪感,并鼓励不断完善的风气。
Nous éprouvons beaucoup de fierté et de confiance en nous à cet égard.
对此,我们极其自豪和自信。
Nous pouvons maintenant déclarer avec fierté que nous sommes un pays totalement sans mines.
我们现在可以自豪地说,我国是一个完全没有地雷的国家。
Nous tirons une grande fierté de notre culture, de nos coutumes et de nos traditions.
我们为我们的文化、风俗和传统感非常自豪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fierté de Julien si récemment blessée en fit un sot dans ce moment.
于连早上被刺伤的傲时刻成了一个大傻瓜。
Un an d'efforts pour tous. D'angoisses, de sacrifices. De fiertés aussi et d'actes héroïques.
一年来大家不懈努力。有痛苦,有牺牲。同时也有骄傲和英勇的事迹。
C'est une fierté d'avoir un objet aussi moche, mais je l'aime terriblement.
我为拥有这样一个丑陋的衣服感到,但我却非常喜欢它。
Ces bouteilles sont la fierté et la richesse de la Bourgogne.
这些葡萄酒是勃艮第的骄傲和财富。
Notre plus grande fierté en effet ce sont les Françaises et les Français. Vous.
我们最大的骄傲是全体法国人民。是你们所有人。
En ce jour particulier, les Belges commémorent l'indépendance du pays avec fierté.
这个特殊的日子,比利时人地纪念本国的独立。
Je pense que souvent l'arrogance est confondue avec la fierté en fait.
我觉得傲慢其实常常和骄傲混淆一起。
Je pense que c'est cette fierté qui fait qu'on paraît arrogant.
我觉得正是这种骄傲,我们看起来很傲慢。
Au Rwanda, « shema » veut dire « fierté » .
卢旺达,“ shema”的意思是“骄傲”。
Tu pourras le voir lors d'une marche des fiertés.
游行中你将会看到彩虹旗。
Il a exprimé sa fierté et évoqué la réouverture qui approche.
表达了己的感,并谈到了即将到来的重新开放。
Les chefs ont une fierté à développer les produits de leur région.
厨师们以开发本地区的产品为荣。
J’ai dix louis, répliqua Julien, avec une certaine fierté.
“我有十个路易,”于连有点儿得意地答道。
C'est un peu la fierté de la maison, quoi !
这真是这栋房子的宝藏!
Tu mérites ton succès et ne laisse pas les autres te priver de cette fierté.
你值得你的成功,不要让别人夺走你的骄傲。
Quant à Camille, ma petite Camille, quelle fierté de l'avoir là.
至于卡米尔,我的小卡米尔,真是为她感到骄傲。
Le deuxième conseil, c'est de lister vos fiertés.
第二条建议是,列举出己骄傲的事情。
Tu ressens une immense fierté quand tu l’as enfin eu ce petit bâtard.
当你最终把它清除时,你会拥有一种巨大的感。
Personne ne le sait, à part moi et Dumbledore, répondit Hagrid avec fierté.
“除了我和邓布利多,谁也别想知道。”海格骄傲地说。
Reste à savoir comment et pourquoi un morceau de bougie peut ressentir de la fierté.
为何会是一根骄傲的蜡烛呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释