La poésie se retient plus facilement que la prose.
诗比散文容易记住。
Les clous s'enfoncent facilement dans le plâtre.
钉子很容易被钉进石膏.
Ce livre se lit facilement.
读起来很容易。
Matières premières riches en ressources et en position stratégique, facilement accessible.
原材料资源丰富,地理位置优越,交通便利。
Un autre bureau régional a 310 carrés autour d'un grand parking, facilement accessible.
另外办公区域内拥有310平方左右的大型停车场,交通便利。
La viande se gâte facilement dans la chaleur.
天热肉容易变质。
De petite taille le MPX trouvera facilement sa place dans le NAUTILE RC .
体积小,该MPX连接很容易找到自己的位置,在nautile钢筋混凝。
En France, on ne délivre pas les permis de conduire facilement.
在法国,并不是很容易就发放驾驶执照的。
Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.
像他样刚强的是不会轻易泄气的。
Facilement accessible depuis l'aéroport de Shantou seulement 20 minutes.
交通便利,距离汕头机场只需20分钟的车程。
Dans certaines circonstances, on se trompe facilement.
有些情况,我们很轻易就会犯错。
Evidement. Les étrangers se déplacent presqu’aussi facilement que les Parisiens.
没错。外国出行几乎同巴样方便。
Eh! bien, mon pere, vous pouvez facilement secourir Charles.
"那就好,父亲,您很容易帮夏尔把。"
Cette semaine vous viendrez facilement à bout de tous vos petits malaises, migraines ou douleurs.
你能在星期摆脱小病小痛的困扰。
Elle parle facilement aux gens, aux adultes.
她和大们交谈时也很自在。
Le dispositif occupe une superficie de petits balcons et le toit peut être facilement installé.
设备占地小,阳台和楼顶均可方便安装.
Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
个英俊的王子找个公主做对象比找只癞蛤蟆容易的多。
Avec ce temps-là, un rhume s'attrape facilement.
种天气很容易得感冒。
Facilement accessible, situé juste à côté à 320 pays.
交通便利,地处320国道旁。
Je me repère facilement dans cette ville.
我很快就判断出自己在城里什么地方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour mon compte, je cédai moins facilement à ce violent besoin de dormir.
至于我,我没有那地屈服于睡觉的需求。
Vous pensez que je pourrai retrouver du travail facilement ?
你觉得我会很再找到工作?
Pour le snorkeling, les récifs coralliens sont facilement accessibles depuis la plage.
如果要浮潜,可以从海滩轻松到达珊瑚礁。
Aujourd’hui, cette connaissance est facilement accessible à tous.
今天,这些知识对每个人来说都很获得。
J’espère que la naissance s’est passée facilement, tout comme les mois qui ont précédé.
我希望分娩能顺利进行,像上个月一样。
J’ai un style finalement assez caméléon parce que je m’adapte assez facilement.
我有着像变色龙一样的风格,因为我很适应周围的环境。
On passe facilement de Dalida aux Poppys, Police aussi.
从Dalida到Poppys,再到Police。
Quand une personne a froid facilement, on dit qu'elle frileuse.
当一个人很感到冷时,我们说他frileuse。
Quand une personne a froid facilement, on dit qu’elle frileuse.
当某人很感到冷时,我们说她怕冷。
Les plus jeunes, adhèrent plus facilement au multiculturalisme, à l'esthétique et aux valeurs.
更年轻的身体,更得下多元的文化、审美和。
Vous faites ça, on peut arriver à un cercle très facilement.
你们这样做,我们能轻地形成一个圆圈。
Par contre, on peut aussi être plus facilement déstabilisés avec les changements de dernière minute.
另一方面来说,最后一刻的变化也更使人不安。
Ordre de la direction. Comme ça, on te trouvera plus facilement.
领导的命令。这样,大家可以更方便的找到你。
Oui, assez facilement. Vous avez de très beaux objets, ici!
是的,很。您这里有许多美丽的东西。
Quand une seule personne perd la tête, on la maîtrise facilement.
一个人惊慌失措,很控制他。
Leurs impressions sensorielles passées leur sont facilement accessibles.
他们的感官印象很传达。
– Eh bien, on l’utilise quand quelqu’un tombe très facilement amoureux ou amoureuse.
这个表达用于某人特别动情时。
Il s'en va si facilement, et parfois sans qu'on ne s'en aperçoive.
它来得太了,以致于有时候我们都没有觉察到。
Et si ils portent un casque bleu, c'est pour être facilement reconnaissables.
他们戴着蓝色头盔,是为了便于识别。
En mangeant plus facilement, les grandes girafes en meilleur santé se sont davantage reproduites.
高大的长颈鹿更吃东西,更加健康,所以它们繁殖得更加多。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释