有奖纠错
| 划词

Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.

一些极为坚固被击碎。

评价该例句:好评差评指正

Il a senti décourager extrêmement pour l’amour.

对爱情感到灰心至极

评价该例句:好评差评指正

Mais notre tout le monde pense extrêmement heureusement.

但是我们大家都觉得非常高兴。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.

随后,iPhone还得应对极具激烈竞争。

评价该例句:好评差评指正

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然是极其危险

评价该例句:好评差评指正

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份件。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.

“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,这个小伙子失踪了,她不放心

评价该例句:好评差评指正

Les commerciaux sont extrêmement s que les ingénieurs aient été plus malins qu'eux.

商人们看到工程比他们还狡猾,感觉自尊心受到了严重伤害。

评价该例句:好评差评指正

Il fait extrêmement chaud dans cette chambre.

房间里热。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il a toujours été extrêmement préoccupé par la qualité de la marque.

而且,他始终极为关注质量。

评价该例句:好评差评指正

Des signes de bonne volonté de la part d'Israël seraient extrêmement utiles à cet égard.

如能采取可证明以色列一方诚意行动,就会在这方面大有助益。

评价该例句:好评差评指正

La privation de la vie par les autorités de l'État est une question extrêmement grave.

国家当局剥夺人民生命是极其严重问题。

评价该例句:好评差评指正

Le processus électoral est extrêmement important pour plusieurs raisons.

选举进程出于几个原因是非常

评价该例句:好评差评指正

Le fait que huit partis politiques aient signé un code de conduite est extrêmement encourageant.

八个政党签署了一项行为准则,这让人受鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation reconnaît que le commerce international des armes classiques est une question extrêmement complexe.

“我国代表团认识到,国际常规武器贸易是一个极其复杂问题。

评价该例句:好评差评指正

Comme le reste du monde, l'Irlande est extrêmement préoccupée par la situation au Darfour.

与世界各地人们一样,爱尔兰严重关切达尔富尔问题。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque nous réussissons, il est extrêmement important que nous célébrions nos victoires personnelles et collectives.

当我们成功时候,庆祝我们个人和集体胜利是极为重

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe s'est également penché sur la situation extrêmement préoccupante des medias d'État ivoiriens.

工作组还研究了令人极其关切科特迪瓦国家媒体情况。

评价该例句:好评差评指正

J'estime extrêmement préoccupantes les nombreuses et graves violations de la zone temporaire de sécurité.

我对不断出现严重侵犯临时安全区行为深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Cela est extrêmement important pour parvenir à une paix durable au Moyen-Orient.

想在中东实现持久和平,这一点极端重

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parkérisation, parkérite, parkie, parking, Parkinson, Parkinson(maladie de), parkinsonien, parkinsonienne, parkinsonisme, parkour, parlage, parlant, parlé, parlement, parlementage, parlementaire, parlementarisme, parlementariste, parlementer, parlenr, parler, parleur, parloir, parlot(t)e, parlote, parloter, parme, parmélie, parmenture, parmesan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Cette crème est exceptionnelle, sucrée parfaitement, avec une texture extrêmement onctueuse et lisse.

这份奶冻实在是太美味了,非常完美,奶冻的结构也非常浓稠

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une sardine d'été bien fraîche, c'est extrêmement onctueux. - D'accord.

新鲜的夏季沙丁鱼,它的口感非常细腻。- 对。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais tous ces travaux familiers lui parurent, ce matin-là, extrêmement doux.

这天,这些家常活使他感到特别亲切。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'y suis extrêmement sensible, sensible et heureux.

我真的非常感动,感动并高兴。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est un objectif de climat et un objectif de santé publique qui est extrêmement important.

这是一个气候目标,也是一个极其重要的公健康目标。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

L’opinion publique est maintenant extrêmement sensibilisée à la sauvegarde de l’environnement.

现在公众舆论对拯救环境是非常关注的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a commencé sa carrière dans des conditions extrêmement favorables.

他在极其有利的条件下开始自己的事业。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je trouve que le processus scientifique est extrêmement intéressant.

我发现科学的过程非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Les stations du métros parisiens sont extrêmement modernes, y compris celles du Louvres.

巴黎地铁站非常的现代,包括卢浮宫站。

评价该例句:好评差评指正
事儿

On vient de rencontrer deux maisons extrêmement différentes.

我们去到了两个非常不同的公司。

评价该例句:好评差评指正
事儿

Et pour cela, il est extrêmement important d'effectuer des étirements au quotidien.

因此,每天做拉伸运动是非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
事儿

On peut aussi faire des choses extrêmement fun, précieuses avec des matériaux recyclés.

我们也可以利用这些回收材料做一些非常有趣宝贵的东西。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et ce qui m'a vraiment plu chez Puma, c'est qu'ils sont extrêmement engagés !

而我真正喜欢彪马的地方是因为他们非常投入。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai postulé, j'ai été prise dans un grand magasin parisien extrêmement connu.

我申请了一份工作,并被一家非常著名的巴黎百货公司录用。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Surtout que la société était extrêmement inégalitaire.

这主要是因为社会极其等。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Je trouve que c'est une idée extrêmement répandue.

我觉得这是一个广泛宣传的观

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Erasmus, ça a été une expérience unique, extrêmement enrichissante !

这项欧洲交流生计划实在是很绝无仅有的,也是相当有收获的!

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et ça sera vraiment extrêmement surprenant de votre part.

这会让自己吓到。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Je pense que les religieuses étaient extrêmement méchantes, que ça devait être une sale ambiance.

我觉得里的修女非常严厉,气氛令人窒息。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Quoi ? Mais c'est très urgent ! C'est un client extrêmement important.

什么?这可是急事!这个客户对我们重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parsemer, parsettensite, parsi, parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接