Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难免不了会犯这样的错。
De crainte d'une erreur, il est prudent de refaire le calcul.
怕有错, 最好再算一遍。
J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.
我爱词汇及所有不可原谅的词汇错。
On vous a déjà expliqué qu'il y a une erreur de date.
我们已经向您说明过日期有错。
La plus grosse erreur que tu puisses faire est de penser que quelqu'un peut changer.
你所犯的最大错就是以为某人会改变。
Cette erreur vient de la précipitation avec laquelle vous avez agi.
这个错的原因是您办事太。
En cas d'erreur, veuillez recommencer toutes les étapes ou contacter votre conseiller clients Mobile.
果入有,重复所有步骤或者联系客服。
Ce n'est pas un oubli, mais bien une erreur.
这并不是什么疏忽, 而确是错。
Quand on a fait des erreurs, il faut se détromper et les corriger.
犯了错要醒悟并且改正。
A commis une erreur, mais l'a réparée sans se faire prier.
此服务暂时无法使用,稍后重新整理你的浏览器。
Écran LCD, appuyez sur le bouton opération, simple et facile à utiliser, pas d'erreur.
液晶显示,触摸键操作,使用简易方便,无差错。
C'est la troisième fois que tu fais cette erreur.
这道题你是第三次出错了。
Il est revenu de bien des erreurs.
他改变了许多错的见解。
Ils se trouvent engagés dans la même erreur.
他们犯了同样的错。
Il s'est rendu compte de son erreur après coup.
他事后认识到自己的错。
La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.
我们可以批评的是片中不可避免的出现了几处历史错。
Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
这种捕鱼的方法可能源于一次它们食虫的先祖的一次歪打正着。
Cette erreur lui a valu des reproches.
这一错使他遭到了责备。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
千万不要对你犯下的错感到后愧,因为它总会使你向前迈步。
La personne qui était sûre de la date admet son erreur et s'excuse.
于是他承认自己的错并且道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais trop répété, il provoque des erreurs, de l'agressivité et des frustrations.
但是如果经常被心理压力所困扰,人就很容易错,变得咄咄逼人或情绪失落。
Savais-tu que le mythe de l'épinard riche en fer repose sur une erreur de virgule?
你知道富含铁元素的菠菜神话是基于一个逗号的错误吗?
Hagrid, je crois que vous avez fait une erreur. Je ne suis pas un sorcier.
“海格,”他轻声说,“我想您一定搞错了,我想,我不可能是一个巫师。”
Par essais erreurs, il finit par trouver la configuration attendue.
通过反复试验,他终于找到了预期的置。
Évidemment, on ne doit pas faire d'erreurs ou commettre d'infractions de la route.
显然,我们不能犯错误,也不能触犯交通法规。
Erreur facile à faire – Bon, il a fait des efforts!
很容易犯的错-好吧,他很努力了!
Mais il y a une erreur dans le numéro de ton adresse.
但是上面你的地址写错了。
Il répandait un bruit épouvantable, et j'ai fait quatre erreurs dans une addition.
它发一种可怕的噪音,使我在一笔帐目中了四个差错。
Les prédateurs ne devraient pas souffrir à cause de mes erreurs.
食肉动物不应该因为我的错误而受难。
Mais ne repartons pas de l'avant pour reproduire les erreurs du passé.
但我们不要再走回头路,重复过去的错误。
On répare des erreurs qu'on a faites pendant des décennies.
我们正在弥补几十年来犯下的错误。
Il y a eu une erreur d’attribution. On est désolé.
分上了个问题。我们很抱歉。
Ah non, ce n'est pas le bon numéro. C'est une erreur.
啊不,这个号码不对。您打错了。
Ah, c'est une erreur, je vous prie de m'excuser !
啊,这是个错误,请您原谅!
En réalité, si vous faites des erreurs, c’est une preuve que vous progressez.
其实,如果你们错,这就证明你们在进步。
OK j’espère qu’avec cette vidéo, vous n’aurez plus peur de faire des erreurs.
希望看完这个视频,你们不再害怕错。
Et comme avec les exercices de maths, les élèves n’avaient pas le droit à l’erreur.
和数学练习一样,学生不许错。
En français, à l'écrit, les répétitions sont quasiment considérées comme des erreurs.
法语书面语中,重复几乎被认为是错误。
Voilà, je m'en suis rendu compte tout seul de par mes erreurs.
我自己从我的错误中意识到了这一切。
Il aurait aussi pu faire des erreurs et faire couler l'entreprise, faire faillite.
他也有可能犯错,使企业破产倒闭。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释