L'exonération d'impôts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
减税对于业来说是个好消息。
Hanbang moule usine de machines a été créé en avril 2006, de la entrepreneurs indépendants!
汉邦机械模具厂成立于2006年四月的个体经营业!
Un bon environnement d'investissement, les entrepreneurs sont invités à coopérer avec nous.
投资环境良好,欢迎有兴趣的业和我们合作。
Ce sont un groupe d'entrepreneurs jeunes qui réussissent.
这是一群成功的年轻业。
J'ai été fondé en 2005, est une entrepreneurs indépendants.
我公司成立于2005年,是个体经营业。
Avec l'espoir que les entrepreneurs locaux pour bâtir une marque commune de l'État.
希望与国内业们共同打造国有品牌。
Valet des entrepreneurs et le développement de produits et services électroniques.
并承办代客开发电子产品服务。
La légende de l'entrepreneur a son revers.
苹果教父的奇也有阴暗面。
L'inscription d'un fournisseur ou d'un entrepreneur pour participer à l'enchère est confirmée rapidement et individuellement.
(8) 应当分别迅速向已经登记的各供应商或承包商确登记参加拍卖的事实。
(5) 应迅速向已办理登记事宜的各供应商或承包商单独确参加拍卖的登记事实。
D'autres étrangers, comme le personnel étranger d'ONG et les entrepreneurs étrangers, ne jouissent d'aucune immunité.
其他外国人,例如非政府组织的外籍人员和外籍合同工都不享受豁免。
L'organisation fait également valoir que les entrepreneurs rechignent à appuyer des projets peu rentables.
该组织还指出,业界难支持投资收益差的项目。
Être un entrepreneur indépendant présente un certain attrait pour les femmes.
独立的业精神对妇女具有一定的吸引力。
Le Gouvernement offre une série de mesures d'incitation aux entrepreneurs en général.
政府制订了各种总体上激励业精神的措施。
En tant qu'entrepreneurs enfin, dès lors qu'il leur est possible de lancer une petite entreprise.
穷人也可以作业加入到市场中去,特别是有可能建立小型业的时候。
Les entrepreneurs vendent les diamants aux négociants locaux.
承包商将钻石卖给当地的商人。
Outre qu'il crée des emplois, ce secteur peut former et parrainer les jeunes entrepreneurs.
除创造就业机会外,私营部门可通过培训、实习和创业指导等方式作出贡献。
On s'est efforcé de faciliter davantage les activités des entrepreneurs, en particulier les femmes.
了更好地筹备业特别是女性业的经营活动,已经做出了一些努力。
Cette garantie est pour l'ONU une sûreté portant sur l'exécution par l'entrepreneur des travaux requis.
保证金是联合国对承包商履约的留置权。
Aujourd'hui les femmes commerçantes ou entrepreneurs ont une association dénommée « Association des femmes d'affaires » (AFAB).
现在女商人或女业主有一个协会组织,名叫“女商人协会”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais les sacrifices que nous avons demandés à beaucoup de ces entrepreneurs.
知道,许多企业家为做出了牺牲。
Je sais combien nos restaurateurs, les entrepreneurs que nous avons fermés administrativement, veulent surtout travailler.
知道,餐厅老板,以及在行政上关闭企业家都特别想工作。
À la coopération entre nos entreprises, nos entrepreneurs.
对两国企业、企业家之间合作深信不疑。
Dans les différents secteurs, les nombreux travailleurs, bâtisseurs et entrepreneurs œuvrent à réaliser leurs rêves.
无数劳动、建设、创业,都在为梦想拼搏。
D’accord ? C'est vrai pour l'apprentissage des langues, c'est vrai pour les entrepreneurs.
明白了?学习语言是这,对于创业家来说也是如此。
Je suis une mère, je suis une enseignante et je suis une entrepreneuse.
是个母亲,是个老师,是个企业家。
L'entrepreneur a su surfer sur cette tendance de gaufre gourmande qui séduit les jeunes.
这位企业家已经能够利用这种吸引年轻人美食蛋仔饼来引领潮流。
Entreprendre ou être entrepreneur, c'est toujours un risque.
创业当老板,总是伴随着一定风险。
Et donc toi est-ce que tu as toujours voulu être entrepreneur ?
你一直以来都想成为创业?
Jules le camionneur incarne parfaitement le petit entrepreneur typique de l'après-guerre.
卡车司机朱尔斯完美地体现了战后时期典型小企业家。
Et ce " bricolage" des municipalités, qui signent avec toutes sortes d'entrepreneurs différents, suffit largement.
而且这些市政府与各种不同,承包商签订“权宜之计”已经足够了。
Il y a toute une série d'obstacles qui empêchent les entrepreneurs allemands de les engager.
有一系列障碍阻止德国企业家招聘他。
Cette pâtisserie à attirer de nouveaux entrepreneurs, qui ont flairé le bon filon.
这种糕点吸引了从中,嗅出商机新创业。
Dominique Olivier est un entrepreneur chevronné.
多米尼克·奥利维耶是一位经验丰富企业家。
Donc, vous faites partie de cette génération qui est une nouvelle génération d'entrepreneurs et qui comprennent de nouvelles problématiques.
你是这一代人中一员,这是新一代企业家,他了解新问题。
Si vous êtes manager ou entrepreneur, et que vous êtes ISTJ, vous allez alors avoir du mal à déléguer.
如果你是经理或老板,且你是ISTJ,那么你会很难委托别人。
Tout a commencé en 1970 avec cet entrepreneur.
这位企业家在1970年开始制造安全控制器。
Raphaël est entrepreneur il a lancé sa start up et donc on va parler de l'écosystème français des start-ups.
Raphaël 是一个企业家,他已经推出了他创业公司,所以要谈一谈法国创业生态系统。
En France, une délégation d'entrepreneurs chinois poursuit sa visite.
在法国,中国企业家代表团正在继续访问。
Les entrepreneurs s'inquiètent pour leurs carnets de commandes, et tous, vous vous interrogez pour votre emploi, pour votre pouvoir d'achat.
企业家在为他订货单发愁,你所有人都在担心工作和购买力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释