Le feu a brûlé entièrement la cabane.
大火烧毁了这间小木屋。
Elle attire le menton pour se cacher entièrement la figure.
她低下头不让人看到她的脸。
Je me fie entièrement à vous.
完全相信您。
L'Aquarium est entièrement accessible aux personnes à mobilité réduite.
水族馆全面面向残疾人开放。
Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
这种类型的背景花致力于花卉是罕见的。
Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.
用意的服务,换您百分之百的满意是们的宗旨。
Channel-to-end entièrement puits dans le téléphone cellulaire a un distributeur richesse de l'expérience.
渠道完全下沉到终端,在手机分方面有非常丰富的经验。
Faites cuire 12 mn puis remuez entièrement le contenu.
12分钟后,搅拌下布丁。
Un atelier entièrement équipé, il ya une production de vente ».
具备设备齐全的生车间,是有生`为体。
La ville détruite a été entièrement rebâtie.
被毁的城市已经全部重建了。
Cela le qualifie entièrement pour ce travail.
这完全证明他能胜任这个工作。
La Société a été fondée en 1990, entièrement équipée, une technologie avancée.
本公司成立于1990年,设备齐全,工艺先进。
Entièrement de propriété étrangère des entreprises, qui interviennent dans l'importation et le commerce d'exportation.
外商独资企业,从事进出口贸易。
Ces papiers seront entièrement gratuit pour les visiteurs.
这些纸张将对游客是完全免费的。
Le tank a été entièrement assemblé par brasure d'argent.
坦克完全是金钱堆起来的。
Le recours de production entièrement automatisée en ligne de moulage de plastique.
使用全自动塑料成型生线。
Entièrement de propriété étrangère des entreprises, les marchés d'exportation en Europe et en Amérique.
外商独资企业,出口欧美市场。
Imagine que dans cinq ans tu verras ici une ville entièrement nouvelle.
你想象下,五年后在这儿,你会看到座崭新的城市。
La société a mu base de thé biologique, l'introduction de production entièrement automatisé lignes.
公司拥有万亩有机茶基地,引进全自动生流水线。
On ne voyait même pas l'énorme aérostat, presque entièrement rabattu sur le sol.
连那几乎被吹倒在地上的大气球也看不见了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette poutre traversait ou plutôt barrait entièrement le trou qu’avait commencé Dantès.
这条横梁挡住了,或更贴切地说,完全堵住了唐太斯所挖成洞。
Merci Anthony, une chaîne de motivation, je valide entièrement.
谢谢你,安东尼,这是一有频道,我完全同意。
Une rue entièrement ravagée avec des cadavres de Moldus un peu partout.
“整条街都挨炸了,所有麻瓜都死了。
Tenir ma maison et élever mes enfants, c’est assez pour m’occuper entièrement.
操持家务,养育孩子,这已够我操心。
C'est un sac backgammon entièrement fait main.
这是一完全手工制作棋盘包。
À l'époque, c'était vraiment une ruine qu'on a entièrement repensée et reconstruite.
当时,它确实是一废墟,我全部重新设计和重建。
Notre dernière étape de la journée sera Nam Pan, un village entièrement construit sur pilotis.
我今天最后一站是完全建在木桩上南潘村。
L'idée était de créer un véritable lieu entièrement dédié à la création en danse contemporaine.
构思是建立一真完全用来创造现代舞地方。
Le lien est dans la description. Il est entièrement gratuit.
链接就在描述处。它是完全免费。
C'est entièrement gratuit et si vous le souhaitez, vous pouvez vous désabonner à tout moment.
这完全是免费,你可以根意愿随时取消订阅。
Il est entièrement composé de LEGO et c'est vraiment mon préféré.
它由乐高堆成,这是我最爱。
Malheureusement, Vercingétorix est vaincu et petit à petit, César conquiert entièrement la Gaule.
不幸是,Vercingétorix被打败了,慢慢地,凯撒征服了整高卢。
Et en fait de revivre encore une fois son panorama entièrement, partout.
事实上,你可以再次完整地、无处不在地重温全景。
Produire du poisson entièrement d'élevage, sans capturer d'alvins en mer.
生产完全养殖鱼,不抓海里鱼。
En laboratoire, après 360 jours, la feuille s’était presque entièrement dégradée.
在实验室里360 天之后,塑料板几乎完全降解了。
Vous pouvez même gagner jusqu'à un mois de leçons entièrement gratuites.
你甚至可以获得几月免费课程。
Grâce au numéro vert mis à votre disposition, cette communication est entièrement gratuite.
由于您是绿色号码,这次通话是完全免费。
Et, en fait, le but était que la quarante-sixième rame soit entièrement coréenne.
事实上,目标是第四十六列车厢完全是韩国作品。
Le système est donc quasiment inviolable car entièrement public.
该系统几乎不能被入侵,因为完全公开。
Ce matériau est entièrement recyclable autant de fois que l'on veut.
这种材料是完全可以回收,只要我愿意,可以回收多次。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释