有奖纠错
| 划词

On livre une lutte sans merci contre les ennemis.

我们向展开无情斗争

评价该例句:好评差评指正

"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."

“反抗需要勇气而在朋友面前坚持自己立场需要更多勇气。”

评价该例句:好评差评指正

L'ennemi s'enfuit à notre approche.

我们进攻让节节败退。

评价该例句:好评差评指正

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

军被迫后退。

评价该例句:好评差评指正

Les calomnies des ennemis ne sauraient point atteindre le grand peuple chinois.

诽谤毫无中国民。

评价该例句:好评差评指正

Nous, millions d'hommes d'un même coeurs, Bravons le feu dede l'ennemis, en avant !

起来!我们万众一心, 冒着炮火 前进!

评价该例句:好评差评指正

Les deux peuples se liguèrent contre leur ennemi commun.

两国民联合起来反对共同

评价该例句:好评差评指正

Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.

我们部队包围了一支

评价该例句:好评差评指正

Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .

被围住没能逃走。

评价该例句:好评差评指正

Puisqu'a été amoureux, ne peut pas être l'ennemi.

因为彼此相爱过,不可以做

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes constamment prêts à anéantir tout ennemi qui s'aviserait d'envahir notre pays.

我们随时准备消灭一切敢来犯

评价该例句:好评差评指正

Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.

任何敢入侵,都必将淹没在民战争汪洋大海之中。

评价该例句:好评差评指正

Mille amis n'est pas trop, Un ennemi, c'est beaucoup.

朋友一千不嫌多, 一个就不少.

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt les ennemis de s'enfuir et jeter leurs armes.

马上四下逃窜,扔掉了武器。

评价该例句:好评差评指正

Je viens en ami, et non en ennemi.

我是抱着友好态度, 而不是抱着对态度

评价该例句:好评差评指正

Les ennemies se rapprochent de tous les côtés, la situation est très dangereuse.

从四面八方包围过来,情况十分危急。

评价该例句:好评差评指正

Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.

今晚将知道血水和泪水代价。

评价该例句:好评差评指正

Nous forçons les troupes ennemies à reculer.

我们使军后退。

评价该例句:好评差评指正

Eh oui! Pas un ennemi! reprend le centenaire. Je les ai tous enterres!

百岁老重复着说:“是,没有一个死对头!我把他们一个个都埋葬了!”

评价该例句:好评差评指正

Nous troupes avaient réussi à contenir la poussée ennemie.

我们部队成功地阻止了推进

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dacry(o)-, dacryadénite, Dacrydium, dacryelcose, Dacrymyces, dacryo, dacryo-, dacryoadénalgie, dacryoadénite, dacryocanaliculite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Combien de spectateurs croient que les ennemis l'exécuteront réellement?

有多少观众会相信敌人把他处决了呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On l'accuse même d'être au service de l'ennemi !

他甚至被指控为内奸!

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ce n'est pas une guerre de soldats, mais une guerre contre un ennemi invisible.

这不是对士兵,而是对无形敌人

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C’est une technique efficace parfaite pour tromper l’ennemie.

这个术用于迷惑敌人确实是完美

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

« … Ainsi périrent les ennemis de la République ! »

共和国敌人完蛋了!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Notre ennemie dans l'étude, c'est la suffisance.

足是我们学习过程中敌人

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Est-ce que le poil est un ennemi ?

毛发是敌人吗?

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

La terreur des ennemis c'est Prince Ali!

敌人对阿里王子感到很恐惧!

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Il s’agit d’un combat où l’ennemi porte le nom de microbes et les soldats d’anticorps.

这是一场斗,敌人名字微生物,体。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

A l’époque, si les ennemis attaquaient, les signes de feu étaient immédiatement brûlées.

古时若有敌人进攻,烽火台会立即燃烧烟火。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

L’ennemi sait aussi bien que nous l’obligation où nous sommes de voyager sans cesse.

敌人和我们一样知晓内情,所以我们必须不断地转移。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Leur faim est ennemie de ma soif.

“他们饿是我敌人。”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Comme il ne reconnaît pas un ennemi habituel, notre corps s'affole.

因为身体认不出来习惯敌人,就慌乱了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Autrefois il s'exposait, sortait dehors, et sifflant, chantant, tapant du pied, il s'efforçait d'effrayer l'ennemi.

以前,他会走到外面,吹吹口哨,唱个歌,跺跺脚,他试图使坏人害怕

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Il était en excellent de santé et il avait des ennemis.

他身体很健康,也有仇敌

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Pas si l'on ne se soucie pas d'avoir des ennemis.

如果不在乎有敌人,也就不存在危险

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Est-ce qu'on parle du sang de l'ennemi ?

我们在指敌人鲜血吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sachant que dans le saucisson, l'ennemi principal c'est l'air.

香肠中最忌讳就是有空气。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais à quoi bon nommer ses amis, ses ennemis ?

然而,说出他敌友名字,有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il avait de la joie à mortifier ainsi son ennemi, le janséniste Pirard.

他这样地侮辱他敌人詹森派信徒彼拉,感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


daigner, dail, d'ailleurs, daim, daïmio, daïmyo, daine, daïquiri, d'airain, dais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接