有奖纠错
| 划词

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们艺术家的迷恋很深刻。

评价该例句:好评差评指正

L'irrésistible engouement des Français pour le plus modeste mas provençal ne se dément pas.

法国人那普罗旺斯最简陋的农舍的迷恋始终没有减退。

评价该例句:好评差评指正

L'engouement de la foule pour cet artiste.

人民艺术家的迷恋

评价该例句:好评差评指正

L'enregistrement du mariage connaît un engouement chez les jeunes.

年轻人掀起了扎堆结婚登记

评价该例句:好评差评指正

15. les femmes ne comprennent pas l'engouement des hommes pour les sports.

女人不理解男人体育的迷恋

评价该例句:好评差评指正

Un engouement pour le groupe qui ne se dément pas donc, 40 ans après leur séparation.

离别四十年后歌迷仍然是迷恋著他们。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont l'engouement pour ce chanteur.

他们歌手很痴迷

评价该例句:好评差评指正

L'engouement du public pour de tels services va croissant.

公众希望提供更多的此类设施。

评价该例句:好评差评指正

L'essor de la société de l'information et l'engouement pour les nouvelles technologies entraîne de nouveaux besoins.

信息社会的日益扩大和新技术的探索产生了各新的需求。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes de mise en place de l'Office burundais de recettes constituent une preuve de cet engouement.

布隆迪税务的设立机制就是一个证明。

评价该例句:好评差评指正

En témoigne l'engouement pour le Mécanisme d'évaluation intra-africaine auquel 23 pays, dont le Burkina Faso, ont déjà adhéré.

非洲同侪审议机制的热情就证实了一点,有23个国家,包括布基纳法索加入了一机制。

评价该例句:好评差评指正

L'engouement suscité par les ateliers interactifs s'explique par le fait qu'ils offraient aux participants l'occasion de faire des interventions.

中午非政府组织交互式讲习班依然是会议一个受欢迎的部分,其中部分原因是些讲习班为与会者提供了发言的机会。

评价该例句:好评差评指正

Cet engouement est à la mesure de l'importance fondamentale de la Convention pour le présent et l'avenir de l'humanité.

《公约》的注,同《公约》人类的现在和未来的至重要性是一致的。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, l'idée d'une telle phase suscite un engouement considérable mais doit être mieux comprise pour que la réforme progresse.

目前,许多国家有兴趣并愿意采用过渡性或临时性的做法;但是,需要有进一步的了解才能推动项工作。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, cet engouement seul ne suffit pas à régler les problèmes plus fondamentaux que pose la transformation des modes de consommation.

但是,“绿色产品”的意识还不足以解决改变消费模式一更加根本性的问题。

评价该例句:好评差评指正

Un véritable engouement pour la maison individuelle moderne a touché d'autres part l'ensemble des classes moyennes, encouragé par la politique du crédit immobilier aidé.

另一方面,现代独立住房的特别迷恋,切实触动了受到补贴的房地产信贷政策鼓励的整个中产阶级。

评价该例句:好评差评指正

L'engouement qu'a suscité l'élection des Conseils généraux de département est à la mesure des espoirs que les populations rurales en particulier placent dans la décentralisation.

省议会的选举引起热烈的响应,因为农村人口尤其权力下放抱有期望。

评价该例句:好评差评指正

Au moment où je parle, près de 12 millions d'électeurs se sont enrôlés, confirmant ainsi l'engouement qui a été observé dés le début de l'opération d'identification.

迄今为止,已有近1 200万选民登记,人们自登记进程开始以来就表现出来的热情从中可见一斑。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons, enfin, des préparatifs entrepris en vue des prochaines élections municipales, pour lesquelles on note un engouement des communautés, et notamment des communautés minoritaires.

最后,我们希望赞扬在即将举行的市政选举方面所作的努力,些努力特别考虑到少数民族社区。

评价该例句:好评差评指正

La première compétition de triathlon s'est déroulée dans le sud-ouest des Etats-Unis à San Diego en 1974, il traduisait une sorte d'engouement frénétique pour le jogging en Californie.

1974年,铁人三项首次在美国西南部的圣地亚哥举行,而大都发端于加利福尼亚兴起的慢跑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持冷静, 保持冷静的头脑, 保持联系, 保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il y a vraiment aujourd'hui un engouement sur la charcuterie française au Japon.

今天在日本,法式熟制肉菜真热门

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Cet engouement constitue un puissant levier marketing.

这种痴迷是一个强大营销杠杆。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Alors comment expliquez-vous cet engouement pour le bio ?

那么,你如何解释有机食品这种热潮

评价该例句:好评差评指正
环游地球

D'ailleurs, à Cracovie, il y a un endroit qui symbolise parfaitement cet engouement, c'est ici.

另外,在克拉夫,这个地方完美地象征着这股热潮

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Et l'engouement, l'enthousiasme pour les jeux de Stoke Mandeville continue.

斯托克曼德维尔运动会热情和兴奋情绪持续

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Cette progression est la plus rapide dans tous les pays. D'où vient un tel engouement ?

这个增长是在所有国家中最快,这样一种热情来自哪里

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Mais cette décision eut l'effet d'un pétard mouillé, et l'engouement pour le football continua de croître.

不过这个决定产生效果就如同放一颗哑炮,人们对足球迷恋与日俱增。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Une fois qu'on a dit ça, comment expliquer cet engouement pour ces nouveaux produits alimentaires ?

既然我们说这个,如何解释人们对这些新食品热衷

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'engouement est tel que l'on voit apparaître la profession de " maître coiffeur" dans les années 1760.

这种热情如此之高,以至于在1760年代我们看到" 发型师" 这个职业出现。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'engouement du public n'a en effet cessé de croître en même temps que leur retransmission à la télévision s'améliorait.

随着电视转播改善,公众热情确实不停地增长。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il suscite un tel engouement en Allemagne qu'il est mis en musique par d'innombrables compositeurs, dont Schubert en 1815.

它在德国如此流行,以至于被无数作曲家谱成乐曲,包括1815年舒伯特。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Il y a quelques sacs emblématiques qui rencontrent un grand engouement auprès de notre public.

有几个标志性包受到大众追捧

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

J'en ai parlé à mon libraire et lui non plus n'y croyait pas - ça lui paraissait louche, cet engouement.

我跟书店老板谈过这本书,他也不相信——他觉得这很可疑,这种狂热

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autant que l'engouement pour les sciences aux 17e siècle et 18e siècle va carrément faciliter les progrès de l'horlogerie !

特别是因为17世纪和18世纪热潮将促进制表业进步!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'ailleurs, tout le 19e siècle va être pris d'engouement pour la figure de Baphomet et le procès des Templiers.

此外,整个19世纪都将被巴弗灭形象和圣殿骑士审判所占据。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Madrid, la ministre des Transports se félicite de l'engouement.

在马德里,交通部长对这种热情表示欢迎

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D.Par un engouement de la population chinoise pour ses propres artistes.

D.By 中国人对本国艺术家狂热

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un engouement qui se confirme ce matin sur ce marché parisien.

今天早上在这个巴黎市场上证实一种热潮

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

L'engouement pour ce retour tient aussi à des tubes devenus cultes.

- 对这次回归热情也归功于已成为邪教热门歌曲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le président du club constate lui aussi cet engouement.

俱乐部主席也注意到这种热情

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的, 保存法, 保存合同, 保存记忆, 保存人, 保存优良传统, 保单, 保底, 保定, 保兑, 保兑信用证, 保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接