Sa définition se fonde sur le calcul d'un déterminant.
判别式在本质上表现为相应行列式计算。
La religion est-elle un argument déterminant dans le refus de dépénaliser l'homosexualité ?
那么宗教是否会被当做拒绝禁止处罚同性恋理由?
La base économique, déterminant de la superstructure.
经济基础决定上层建筑,怎么译?
Les anticipations jouent aussi un rôle déterminant pour l’inflation.
在决定通货膨胀时,预期同样扮演着重要角色。
L'application des résolutions de l'Assemblée générale est déterminante pour renforcer sa crédibilité.
执行大会决议是增加其信誉关键。
Un enseignement déterminant à tirer de l'expérience passée est, selon nous, l'importance du leadership.
我们认为,一个主要教训就是领导重要性。
L'utilisation stratégiques des TIC est déterminante lorsqu'il s'agit d'accélérer la formation et l'innovation techniques.
战略性使用信息通信技术,对于加速技术学习至关重要。
Les quelques semaines et mois à venir seront déterminants.
今后几周几个月至关重要。
Dans le cas dont le Comité est saisi, le principe de l'intégrité territoriale est déterminant.
在委员会面前这一案例中,领土完整原则是首要考虑。
L'autonomisation des femmes joue un rôle déterminant dans les processus de paix et de sécurité.
赋予妇女权力在平与安全进程中发挥了关键作用。
Les liens entre les migrations et le développement ont été jugés déterminants.
有人指出移徙同发展之间存在重要联系。
La revitalisation de l'Assemblée générale constitue un élément déterminant de la véritable réforme de l'ONU.
振兴大会是联合国真正改革一个决定性因素。
La structure choisie a été un élément déterminant dans la présentation de différentes idées.
他选择方式是表达若干不同想法关键。
Le rôle du Conseil est déterminant et sa portée est large.
安理会作用是决定性广泛。
La consolidation de la paix au Burundi a une dimension sous-régionale déterminante.
布隆迪建设平工作与次区域问题息息相关。
Ils étaient déterminants pour la participation des pays en développement à ces processus.
这些对于发展中国家进一步参与整个进程极为重要。
La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.
这在相当大程度上要取决于条约最终性质。
Les facteurs déterminants de la vulnérabilité de l'enfant varient d'un pays à l'autre.
儿童易受伤害根本因素因国而异。
Chaque session pourrait être consacrée à un petit nombre de questions déterminantes ou prioritaires.
每次届会可以侧重有限几个关键问题或优先问题。
La Seconde Guerre mondiale est déterminante dans l'identité américaine.
第二次世界大战凸现了美国特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.
家庭的经济地位并非是起决定性作用的主要因素。
Un autre facteur déterminant, c’est évidemment la motivation.
另一个决定性的因素明显就是动机。
Et je vous demanderai aussi de trancher certains de ces sujets déterminants.
我还将请你们就其中一些决定性问题做出决定。
Généralement, tout, c'est un déterminant, un pronom ou un adverbe, hein !
通常tout是个定词、代词或者副词。
Ça c'était le cas du déterminant qui s'accorde, d'accord ?
以上是定词的情况,它需要进行性数配合。
Mais aujourd'hui, on la reconnaît comme un moment déterminant d’innovation dans l’histoire de l’art.
但现在,人们认为它是艺术史上具有决定意义的创新时刻。
Enfin, l'étude de la téléphonie pourrait être déterminante dans l'enquête.
最后,对手机的研究可能对调查起到决定性作用。
Le premier son, S-O-N, est un déterminant possessif masculin.
第一个S-O-N,是一个阳性所有格定词。
Remplacez CE par un autre déterminant, par exemple LE.
将CE替换为另一个定词,比如LE。
Leur rôle est déterminant dans le maintien d'une température terrestre vivable.
它们的角色对于维持地球可居住的温度至关重要。
La fluctuation des prix est déterminante pour les revenus.
价格波动对收入至关重要。
Il y a donc d'autres déterminants que le revenu aux différences d'émission.
因此,除了收入之外,还有其他决定排放差异的因素。
Donc il est n'est jamais suivi d'un déterminant.
所以il est后面绝没有定词。
Bon alors, un déterminant c'est quoi ?
好的,那么定词是什么?
Cette alternance entre ces phases est déterminante.
这些阶段间的交替是决定性的。
C'est alors qu'il fait une rencontre déterminante.
就在那时,他进行了一次具有决定意义的会面。
C'est finalement le témoignage d'un chasseur local, Augustin Gregory, qui se révèle déterminant.
最终,当地猎人Augustin Gregory的证词,起到了决定性作用。
S'il réussit bien sa sauce, ça va être déterminant aussi.
如果他能做好酱汁,这将是关键。
C'est un déterminant démonstratif, donc c, e.
这是指示定词,因此c,e。
Pour atteindre ce niveau d'ambition, la mobilisation des ressources financières sera déterminante.
为了实现这一雄心水平,财政源的调动是至关重要的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释