Cet homme a joué un rôle capital dans le déroulement de négociation.
此人在谈判过程中起了极为重要的作用。
Le bon déroulement des prochaines élections est capital pour la consolidation de la paix.
能否成功举行即将到来的选举对巩固和平有至关重要的意义。
Je donne la parole au Secrétaire de la Commission pour le déroulement du vote.
我现在委员会秘书主持表决。
Donnez des précisions sur le déroulement de cette opération, assorties de statistiques.
这一扩展进行得如何,并提供有关其运作的统计数据。
Y sera installé un centre de communications pour le déroulement d'opérations sur le terrain.
为了促进实地维持和平行动的发展,将在那里建立一个通讯中心。
Les États Membres doivent également surveiller de près le déroulement de l'Opération.
会员国必须密切监这个特派团。
La participation active est un instrument de transparence nécessaire au bon déroulement des programmes.
积极参与可以落实发展方案所必需的透度。
Leur participation est généralement demandée pendant le déroulement des opérations interinstitutions.
通常是在机构间作业的过程中要求国家技术服务小组参加。
Nous espérons que cela permettra un déroulement satisfaisant des élections prévues par l'Accord.
我们希望这将定规定的选举能够以令人满意的方式进行。
Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.
正如成员们注意到的那样,这妨碍了会议进展的秩序。
Le Cabinet du Médiateur suit le déroulement de l'affaire jusqu'à la décision finale.
监察员办公室将对案件进行追踪,直至做出最后裁决。
Toutefois, les deux camps connaissent des dissensions internes susceptibles d'influer sur le déroulement des élections.
但是,两个阵营都出现了内部摩擦,这些摩擦可能对选举产生影响。
Toutes les conditions doivent être réunies pour permettre le bon déroulement de ces scrutins.
各项必要条件必须达到,以便使投票在令人满意的情况下举行。
Il apportera également son concours au déroulement des entretiens.
担任此职者还将助进行约谈。
Je sollicite la coopération habituelle des représentants durant le déroulement du scrutin.
我谨代表们在选举进行时一如既往地给予合作。
La construction de la quatrième salle d'audience a facilité le déroulement régulier de leurs débats.
第四个审判庭的建立推动了审判工作的顺利进展。
Il ne faut ménager aucun effort pour assurer le bon déroulement de ces élections.
应尽一切努力成功地举行选举。
Ces principes directeurs sont généralement consacrés comme principes gouvernant le déroulement du procès pénal.
这些指导原则对刑事司法制度的工作方式进行宏观调节。
Il se félicite du déroulement exemplaire des élections.
特别报告员欢迎圆满完成了具有示范意义的选举进程。
Observation des élections - Des membres de l'OOFM ont surveillé le déroulement des élections parlementaires.
选举监督-OOWM的成员对议会选举的投票进行了监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, on va parler un peu du déroulement de votre stage.
那么,我们来说说你实习的开展。
Plusieurs éléments permettent de préciser le déroulement des faits.
有几个因素可以确定案件的。
Et ils ont pris toutes les dispositions nécessaires au bon déroulement de cette compétition.
“他们还给每个项目做了许多必要的安排。
On peut vous considérer comme de véritables garants de méthodes et du bon déroulement des process.
我们会把你们当做方法和运转良好的保证人。
Vous trouverez ci-joint la liste des ouvrages et équipements nécessaires au bon déroulement de votre scolarité.
随信附上所需书籍及装备览表。
Comme ils parlaient peu entre eux, le système accéléra automatiquement la vitesse de déroulement du jeu.
由于他们之间交谈很少,统加快了游戏时间的流逝速度。
Ces Casques bleus assurent aussi le respect de la démocratie, par exemple en surveillant le bon déroulement d'élections.
维和人员还确尊重民主,比如监督选举的正常行。
Elle entend ainsi mettre la pression sur les Sénateurs et obtenir des garanties sur le déroulement du procès.
因此,她打算对参议员施加压力,并获得对审判过的保证。
Un mot du déroulement de la soirée.
关于晚上的课。
C'est de suivre une fiche, une fiche de route pour le déroulement de l'épreuve.
它是按照张表,个道路表的事件过。
Tout doit bien se passer à l’école pour le bon déroulement de la mission.
为了务的顺利行,学校必须切顺利。
Ils sont accusés d'avoir entravé, gêné le déroulement du scrutin.
他们被指控妨碍和阻碍投票的行。
De quoi s’inquiéter pour le bon déroulement de ce programme de privatisation.
这私有化方案的顺利运作令人关注。
Selon lui, les conditions pour un bon déroulement du scrutin ne sont pas réunies.
据他说,顺利行选举的条件没有得到满足。
B.Expliquer le déroulement des stages en entreprise pour les élèves.
B.为学生讲解企业实习的课。
Pour l'essentiel du déroulement du vote, c'est la commission électorale qui va au contact des habitants.
对于大多数投票过,是选举委员会与居民联。
Il s'agit de déterminer le rôle des uns et des autres dans le déroulement des faits.
这是个确定每个人在事件发展中所扮演的角色的问题。
Elle devrait préciser le déroulement de cette interpelation, dire si la loi a bien été respectée.
它应澄清这种质疑的过,法律是否得到遵守。
Mieux, les observateurs du POCE n'ont déploré " aucun incident majeur dans le déroulement du scrutin" .
更妙的是,POCE观察员没有对" 选举方面的何重大事件" 表示遗憾。
Leur mission principale est d'assurer le déroulement des élections municipales et régionales qui débuteront le 21 avril.
他们的主要务是确保将于4月21日开始的市政和地区选举的行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释