Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境单了没?
Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处死你的方式。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损保险单寄给您的保险代理人。
Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.
在北京的欧盟代表看来,讨论后将产生共。
Ma mouette dans l'industrie de conserver le pouvoir final de l'interprétation de cette déclaration.
海鸥马中实业对此说明书保留最后解释权。
Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.
这个布结果大众不怎么接受。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得收入错?
Monsieur, vos passeport, déclaration à la douane et certificat de vaccination, s'il vous plaît.
先生,请示您的护照、关单和健康单。
Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.
再等等吧,等韩庚的官方公告。
Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.
数日以后,此求爱并非虚,成功地被公诸于世。
Dans la déclaration, à Ningbo, Shanghai, dispose d'un bureau professionnel de la déclaration.
在关方面,公司在宁波、上海、拥有专业关办公室。
La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.
交易税必须在之时缴纳。
L'amour c'est comme la guerre, ça commence toujours par une déclaration.
爱情就像战争,都是由一份开始.
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在关方面有着丰富的经验和很好的服务!
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定的单中。
C'est une occasion de donner la déclaration.
这是的机会。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发。
D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.
其他代表团去年在大会发时强调了这一点。
M. Ghia (Italie) soutient les déclarations des représentants du Royaume-Uni et de l'Autriche.
Ghia先生(意大利)赞英国和奥地利代表的发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.
好,您去警察分局那里做一个申报。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
你需要像我阐述发生一切,我会记录您所说全部事情。
Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.
这个纵火消防员甚至去警察局发表了声明。
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在我就是要找保险赔偿了。
Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?
那为什么外交部长会这么说呢?
D'abord, vous devez remplir une déclaration d'expédition que vous me remettrez.
请填写寄运报关单,填好交给我们。
Où est-ce que je peux trouver des formules de déclaration ?
在哪儿能拿寄运报单?
Et c'est donc une déclaration politique du rose encore plus amplifiée.
因此,这像是一场更大粉色政治宣言。
On va lancer un signalement. Voilà, vous pouvez signer la déclaration.
我们会发布一则通告。好了,你可以在诉讼上签字了。
Je crois que vous avez reçu notre déclaration CF 37568.
我想你们已了我们CF37568索赔单。
La semaine dernière, notre expert est allé vérifier votre déclaration à votre domicile.
上周我们估损人员去您处,对您索赔一作了调査。
À ne pas faire des erreurs dans sa déclaration d'impôt.
不会在报税时犯错。
Je voudrais remplir le formulaire 347B pour la déclaration des impôts.
我要填347B表格来申报税。
Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.
当我们阅读声明时,这是为了提高回答相关性。
Leurs déclarations évoquent un animal aux allures préhistoriques, une sorte de plésiosaure.
他们说法让人联想一种史前动物,一种蛇颈龙。
Le jardinier croyait qu’à la déclaration de guerre on arrêtait tous les chemins de fer.
园丁认为战争一爆发,铁路交通全都中断。
Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.
是,您在没有报关情况下进口成吨货物。
Il n'y a pas, à ce moment-là, de déclaration d'amour, évidemment.
显然,在此阶段不会有爱告白。
Cette déclaration, faite d’un ton mesuré, mais ferme, parut grave à l’étranger. Il se leva.
那个外来人对这种有分寸而又坚硬表示感严重了,他站立起来。
Si c'est le cas, c'est une déclaration de guerre dont les conséquences seront terribles.
如果是这样,这是宣战其后果很可怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释