Ce pays constitue un débouché considérable pour l'industrie automobile.
这个国家是汽车工业一个很大的销售市场。
Ce diplôme d'ingénieur offre des débouchés variés.
凭这一工程师文凭可有种就业门路。
Le débouché de la cavalerie changea le cours de la bataille.
骑兵投入战了战局。
Les négociations ont débouché sur un compromis.
谈判最后达成一项妥协。
Un autre débouché important installé, la maintenance du réseau, les ventes de produits de réseau.
另一间门市主要装机、网络维护、销售网络产品。
Le dialogue a débouché sur des recommandations clefs.
这次对话产生了一些重要的建议。
L'application du programme allemand Rasterfahndung n'a débouché sur aucune poursuite pénale pour infraction terroriste.
德国Rasterfahndung方案的实施,并未导致对与恐怖主义有关的罪提出一起刑事指控。
Ces missions ont débouché sur des propositions conjointes de programmes.
与欧洲安全与合作组织(欧安组织)合作开发了一个刑事司法评估工具包。
Les liens entre les universités et les entreprises peuvent offrir des débouchés économiques au savoir.
大学与公司之间的联系有助于知识,使其具备经济价值。
La mondialisation est certes sourcesde débouchés importants, mais aussi de difficultés.
全球种方式影响着发展中国家的就业和根除贫困的目标。
Ces appels n'ont pas encore débouché sur des mesures tangibles et un changement de fonctionnement.
这项呼吁还没有产生重大的行动,也没有使活动产生。
L'enseignement et la santé sont aussi pour elles d'importants débouchés d'emploi.
教育和保健也是促进妇女就业的重要部门。
Certaines de ces demandes ont débouché sur des initiatives de partenariat.
其中一些要求最终导致建立伙伴关系。
En cinq ans, la Convention d'Ottawa a débouché sur des résultats importants.
《渥太华条约》在5年中取得了重大成果。
La Guinée et le Mali peuvent être des débouchés pour l'exportation illicite de diamants.
可能非法出口钻石的市场包括几内亚和马里。
Le procès a duré plusieurs mois et a débouché sur des inculpations justes.
审判持续了数月之久,结果是作出了公正的定罪判决。
L'évaluation à mi-parcours a débouché sur des recommandations stratégiques et opérationnelles.
中期评价提供了战略性和业务性建议。
Les biens et services environnementaux pouvaient offrir de nouveaux débouchés commerciaux.
环境产品和服务方面可能产生出新的市场机会。
Cette association cherche des débouchés dans tous les secteurs pour les femmes souffrant d'invalidité.
“澳大利亚残疾妇女”寻求确保残疾妇女生活方方面面的机会。
Quels débouchés les marchés extérieurs ont-ils offerts (créneaux, par exemple) ?
外部市场(例如特殊产品市场)提供了何种机会?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai vu que vous aviez débouché une bonne bouteille, il va sûrment apprécier.
我看到您开了瓶好酒 他一定喜欢的。
Nous épaulerons les secteurs économiques les plus exposés en recherchant de nouveaux fournisseurs, de nouveaux débouchés commerciaux.
我们将通过寻找新的供应商和新的商机来支持风险最大的经济部门。
Allons ! le voilà débouché. Il m’a dit : Mon père.
“好吧!他想通了。他叫我‘父亲’。”
Mais avec une bonne qualité, nos produits sont très compétitifs. Il n'y aura pas de problèmes pour les débouchés.
我们的商品质量好,有竞争,销路决不有问题的。
Mais avec une bonne qualité, nos produits sont très compétitifs. Il n’y aura pas de problèmes pour les débouchés.
我们的商品质量好, 有竞争, 销路决不有问题的。
Ah. d'accord, bon ! Une dernière question : est-ce que votre école offre vraiment des débouchés ?
哦,好的,最后一个问题:你们学校真的提供择业出路吗?
Des débouchés qui restent pour le moment insuffisants.
目前仍然不足的网点。
On a besoin d'électricité mais aussi de débouchés pour nos produits.
- 我们需要电, 需要我们产品的插座。
Il avait remarqué à l'époque que c'était dommage de ne pas avoir de débouchés économiques.
他当时注意到,没有经济机是一种耻辱。
Des images qui ont débouché sur la condamnation d'un haut fonctionnaire.
- 导致一名高级官员被定罪的图片。
Il y a des débouchés, vu qu'on attrape de l'expérience ici.
- 有网点,因为我们在这里获得经验。
Il faut dire que les débouchés industriels offerts par le talc sont considérables.
- 必须要说的是,滑石粉提供的工业出口是相当可观的。
Les débouchés se font naturellement aux alentours.
机自然就在身边。
Les fruits récoltés à la machine ont d'autres débouchés.
机器采摘的水果还有其他销路。
Je ne prête plus de ventouses débouchées liées après dix heures du soir. Ça suffit !
晚上十点以后,我不再借绑定未记录的吸盘了。够了!
Nous avons ici parmi les plus prestigieuses maisons de vente un débouché direct des réseaux criminels.
我们在最负盛名的拍卖行中拥有犯罪网络的直接出口。
A.-S.Lapix: C'est un débouché de plus pour nos cultivateurs.
- A.-S.Lapix:这是我们农民的另一个出路。
Daniel(le) : Un débouché, qu'est-ce que c'est, au juste ?
丹尼尔:究竟什么是出口?
Isabelle Mercier : Un débouché, Daniel(le), c'est un nouveau marché.
伊莎贝尔·梅西尔:一个出口,丹尼尔,是一个新的市场。
Daniel(le) : Un débouché, qu'est-ce c'est au juste ?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释