Ce sont des statues sous la dynastie des Qin.
这是秦的雕塑。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清不愿接受来自其他国家的文化同化 。
Jeux devinettes apparaît dans la dynastie de Song du Sud.
“猜灯谜”又叫“打灯谜”是元宵节后增的一项活动,出现在宋。
Depuis la dynastie des Tang, les gens aiment beaucoup la pivoine.
自李唐来,世人盛爱牡丹。
Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.
在唐,女性的生活丰富多彩。
La Société est situé dans l'ancienne capitale de l'Six dynasties - Nanjing.
本公司坐落在六--南。
Onze dynasties ont choisi Xian comme capitale.
有11 个王选择了西安。
Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.
明万历年间海参才正式命名。
La Société est située dans l'ancienne capitale de Six dynasties—Nanjing.
公司坐落在六—南。
Xiao Ding : Mais certaines parties ont été reconstruites plus tard, durant la dynastie Qing.
可是有一部分建筑在清代时又重新修建了。
La Grande Muraille illustre la prospérité et la décadence des dynasties chinoises durant plus de 2000 ans .
长城体现出两千多年期间中国历代王的兴衰。
Il y a 200 ans, c'est-à-dire sous la dynastie des Qing, les Chinois portaient cette sorte de vêtement.
200年前,也就授清时,中国人穿这种衣服。
Je suis de l'Office de la dynastie Qing, pour les générations à la menuiserie compétences pour gagner leur vie.
我处从清代起,祖祖辈辈以木工手艺维持生计。
Contrairement à la dynastie des Xia, celle des Shang (du 16ème au 11ème siècle avant J.C) est vraiment prouvée.
与夏不同的是,商(公元前16世纪-公元前11世纪)是有明确史料记载的代。
Jusqu'aux deux premières décennies du XXe siècle, dynasties familiales et gouvernements despotiques centralisateurs se sont partagés le pouvoir.
在二十世纪的头二十年,政权在家属王和专制中央政府之间几经易手。
Ce système a été considéré par les dynasties suivantes comme le mode de répartition des terres arables, le plus juste.
这种分田制度在之后各各代得到认可,认是划分耕地的最公平的方法。
Da l'histoire chinoise, à partir du 12e siècle, durant 700 a , Beijing a été la capitale de plusieurs dynasties.
在中国历史上,从 12 世纪开始,曾有 700 年,北是好几个代的。
La sculpture en porcelaine d'origine dans les premières années de la dynastie des Qing, datant de plus de 300 ans.
瓷器雕刻起源于清初年,距今已有300多年的历史。
La dynastie iranienne des Qadjars était de descendance azérie, comme le seraient bon nombre des membres de l'élite iranienne d'aujourd'hui.
伊朗的卡札尔王是阿泽里血统,据说现在伊朗的许多社会精英也有阿泽里血统。
La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises, l'ancienne capitale de Nanjing, Jiangsu est situé dans les six dynasties.
本公司是台商独资企业,位于六江苏南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les soldats en terre cuite représentent des soldats de la dynastie des Qin.
兵俑的外形与真实秦军士兵样。
Le coup est rude pour la dynastie Qing ouvrant la voie à des rebellions.
这对清朝来说是沉重的打击,为叛乱开辟了道路。
La dynastie des Valois disparaît au profit des Bourbons.
瓦卢瓦朝被波旁朝取代。
Mais la première famille venue ne suffit pas pour faire une dynastie.
可是并非任何家族都可以拿来当作族的世系。
Quelles sont les qualités d’une dynastie ?
裔应当具备哪条件呢?
Or il n’est pas toujours facile de se procurer une dynastie.
但是要找到室的后裔不总是那么容易的。
Permettez-moi d'offrir à votre dynastie le calendrier le plus précis jamais conçu.
借助它,我将为您的朝献上部精确的万年历。”
Après sa mort, l'Empire perse passera sous la dynastie des Seleucides, puis des Sassanides.
在他死后,波斯帝国由塞琉古朝统治,然后是萨珊朝。
Le Livre des Morts arrive un bon millénaire plus tard, à partir de la 18e dynastie.
《死者之书》在这千年后问世,来自18朝。
Chaque branche peut devenir une dynastie.
每根树枝都能建成朝。
Les paysans étaient tout de même interdits d'en porter jusqu'à la dynastie Qing !
农民过去被禁止穿着丝绸制品直到清朝!
Le climat sera tempéré et votre dynastie connaîtra son âge d'or.
其间气候温暖,是黄金纪元。”
L'âge d'or se situe entre le 6e et le 4e siècle avant Jésus-Christ, sous la dynastie acéménide.
黄金时代是在公元前6世纪至4世纪之间,当时是在阿塞美尼德朝的统治下。
Cette famille provient d'une longue dynastie, les Lagides, qui règne sur le pays depuis près de 300 ans.
这家族来自长久的朝,拉吉德朝,它统治了这国家近300年。
Brujon. (Il y avait une dynastie de Brujon ; nous ne renonçons pas à en dire un mot.)
普吕戎(原有过普吕戎世系,我们还会提到的)。
Depuis la dynastie des Yuan, le brocart de Yunjin est utilisé pour les vêtements impériaux surtout ceux de l’empereur.
从元代开始,云锦直就是皇家服饰的专用品,尤其是皇帝龙袍的主要用料。
C’est à cette époque qu’émerge la 25e dynastie, dont les rois, venus de Nubie, sont surnommés les pharaons noirs.
就在这时候,出现了25朝,他们的国来自努比亚,被称为黑人法老。
Mon roi, réveillez votre peuple et faites prospérer votre dynastie !
“我的大,让您的朝苏醒吧,繁荣吧!”
Et on parle là d'une dynastie qui a duré jusqu'au 11e siècle… AVANT notre ère.
我们谈论的是持续到公元前 11 世纪的朝代。
La dynastie des Song (960-1279), des Yuan (1280-1368) et des Ming (1368-1644) élèveront cet art à de nouveaux niveaux d'excellence.
宋朝(960-1279)、元朝(1280-1368)和明代(1368-1644)将这种艺术提升到新的卓水平。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释