有奖纠错
| 划词

L’histoire ne peut pas être oubliée et la diversité culturelle ne disparaîtra jamais.

历史不该被忘记,文化多样性也从

评价该例句:好评差评指正

Aussi conserve-t-on et développe-t-on la diversité culturelle.

,人们保持和发展了文化多样性

评价该例句:好评差评指正

En fait, la mondialisation ne nie pas la diversité.

其实,全球化不否认多样性

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

L'anglais a été choisi pour unifier une diversité linguistique.

选择英语是为了统一语言多样性

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.

这座城市的建筑其受到殖民影响的文化多样性闻名。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors, quand on voit ça, on a un peu envie de défendre la diversité.

因此,当我们看到这种情况,我们会有点想要捍卫多样性

评价该例句:好评差评指正
总统新年祝词集

L'Assemblée actuelle représente néanmoins le pays dans sa diversité et donc aussi dans ses divisions.

,现任议会代表着家的多样性,因也存在着分歧。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et la diversité animale est plus que jamais en danger !

动物多样性往任何时候都面临着更严重的威胁!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'autres pays d'Asie sont connus pour leur faible diversité de noms de famille.

除了中外其他家也其姓氏的缺乏多样性闻名。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Alors aujourd'hui, nous avons une diversité de poissons ici.

那么今天,我们有各种各样的鱼在这儿。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais en tout cas, il y a de la diversité dans le vin.

但无论如何,酒的种类更多样化

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Et puis une diversité entre les corps aussi, ça c'est important.

此外,身体的多样性也很重要。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que c'est important que la société tienne compte de l'ensemble de ces diversités.

因为社会重视这种多样性整体是重要的

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Avec toute la diversité des questions morales, civiques, sociales, économiques, religieuses qui y sont rattachées.

随着道德问题、公民问题、社会问题、经济问题、宗教问题多样性联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Parfois la diversité est vue comme une menace pour la société.

有时多样性被视为对社会的威胁。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Cette diversité se retrouve également dans les religions pratiquées.

宗教信仰方面也同样呈现多样性

评价该例句:好评差评指正
聆听自

Les enjeux de la réserve sont de maintenir cette grande diversité de milieux naturels.

保护区的挑战是要保持这种自环境丰富的多样性

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et on a relativement peu de moyens de comprendre l'infinie diversité du monde.

我们理解世界的无限多样性的方式相对较少。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Malgré cette diversité, toutes les expériences de dépression sont également réelles et difficiles à gérer.

尽管有这些不同所有抑郁经历都是真实且难克制的。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ils votent pour la diversité et le pluralisme, le budget et les finances.

他们为了多元化,预算和财政投票。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est difficile de généraliser la cuisine française, mais on peut parler de sa diversité régionale.

很难一概论法美食,但我们可谈谈它的地域多样性

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais la quantité et la diversité des voyageurs montre une mobilité extrême, intense, internationale.

但旅客的数量和多样性显示出极端、强烈的际流动性。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Plus que la puissance de l'écrit, c'est sa diversité qui frappe et son implantation.

不仅仅是书面文字的力量,它的多样性和植入更引人注目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接