有奖纠错
| 划词

Mes amis français se divisent généralement en deux camps.

我身边的法国朋友大致分成两派。

评价该例句:好评差评指正

La route se sépare en deux branches.

这条路有两个岔路口。

评价该例句:好评差评指正

Elle court deux fois par semaine sur son tapis roulant.

她每周在跑跑两次。

评价该例句:好评差评指正

Il était à deux doigts de la mort.

他当时快临近死亡边缘。

评价该例句:好评差评指正

Les frères jumeaux se ressemblent comme deux gouttes d'eau.

这对双胞胎兄弟长得非常相似,像滴水般难以区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux oreillers sont propres et blancs.

两个枕头又又干净。

评价该例句:好评差评指正

Ce rat a deux yeux noirs .

这只老鼠有一双黑色的眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Ce film passe en exclusivité dans deux salles.

这部影片由两家影院专映。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.

国代表签署了一项合作协定。

评价该例句:好评差评指正

Il a tout préparé deux jours à l'avance.

他提前两所有都准备了。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail est faisable en deux jours.

这项工作可以在两内做完。

评价该例句:好评差评指正

Deux mille ouvriers ont participé à la manifestation.

两千名工人参加了游行。

评价该例句:好评差评指正

Il y a deux heures de route.

开车要小时。

评价该例句:好评差评指正

Les deux armées restent sur le pied de guerre .

两军都做好战斗的准备了。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.

这个孩子有一双大眼睛和一头金发。

评价该例句:好评差评指正

Il a choisi un livre de deux cents pages.

他选了一本有两百页的书。

评价该例句:好评差评指正

Je vous donne deux jours pour faire ce travail.

我给你们时间完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Il pleut depuis deux semaines, et j'en ai ras le bol !

下了两个星期的雨,我真是受够了!

评价该例句:好评差评指正

Il a travaillé dans cet hôpital pendant deux ans.

他那时侯在这家医院工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'y est prise à deux fois.

她尝试了两次 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


humidomètre, humidor, humidostat, humifère, humification, humiliant, humiliation, humilier, humilité, humine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》 巴黎首演原声带

Faut-il que je me coupe le coeur en deux ?

我是否该把心切成两半

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

– Alors, deux plus deux, ça fait combien ?

嗯,2 2等于?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走法国 第一册(上)

Bien sûr. J’ai réservé deux couverts dans un bon restaurant.

那当然。我在一家很好的饭店预订了两个席位。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Un jeu qu’Hogarth condamnera deux siècles plus tard comme un exemple de cruauté.

两个世纪之后,霍加斯谴责了这种残酷游戏。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour commencer, je vais vous présenter les deux combattants.

首先,我要给你们介绍这两位格斗人员。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Il a déjà descendu deux de mes gammes.

它已经射杀了我的两个同僚。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走法国 第一册(下)

Les deux étudiants qui m’accompagnent ont déjà commencé à visiter les environs.

和我一起来的2个学生已经在参观附近了。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Non, je viens ici pour mes études et je vais rester deux ans en France.

不是,我来这学习,要在法国呆两年。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Exactement, il est dix heures moins deux.

-准确地说,10点差

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF A2

Pour obtenir le service du personnel, tapez deux.

联系人事部,请按2

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les deux éléments que Fermi a observés sont en fait les restes de cette fission.

费米观察到的两个元素实际上是该裂变的残余。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Elle cherche à viser sa gorge, mais celle-ci est protégée par deux défenses dangereuses.

她试图对准猎物的喉咙,但受到两个装置的保护。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

C'est pour ça que j’ai deux emplois.

这就是我为什么有两份工作的原因。

评价该例句:好评差评指正
法语全攻略

J’ai deux enfants, un garçon et une fille.

我有一男一女两个孩子。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Faire les deux ensemble, c'est un moment hors du temps et on s'abandonne.

两者一起进行,这是一个超越时间的时刻,我们放弃了。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Attention ces deux verbes ne sont pas synonymes.

注意啦,这两个动词不是近义词。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Mais... tu sais que j'ai attendu pendant deux heures ?

但是...你知道我等了小时吗?

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

" personnel" et " professionnel" s'écrivent avec deux " n" .

" personnel " 和 " professionnel " 是加两个 " N " 来拼写。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.

右翼党其实必须努力避免两个阵营之间的分裂。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

J'ai cru... T'as cru ? Ok... Dans aucun des deux y avait de l'alcool.

我以为是酒呢… … 你以为是?好吧… … 这两个饮料里面都没有酒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hyménée, hyménium, Hymenocallis, Hymenogaster, hyménolépiase, Hymenolepis, hyménologie, hyménomycète, hyménomycètes, hyménoptère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接