Elle prend une photo avec ses descendants.
她她子孙拍照。
La soupe est comme l’air de la ville qu’il a respiré en descendant du bateau.
这碗汤就同他下船时闻到城市空气。
La grâce, c’est la loi du mouvement descendant.
神恩,下降运动法则。
Il a pu en acheter à l’un des quais, en descendant le fleuve.
他可以在那里租个码头,在河下游.
Pitcairn est aujourd'hui peuplée en partie par les descendants des naufragés.
天皮特凯恩岛上部分居民就是他们后裔。
En effet, la plus profonde discorde sépare aujourd'hui les descendants d'Abraham.
事实上,亚伯拉罕子孙之间不最为严重。
Les populations non autochtones (les non-Bumiputras) sont les descendants de colons arrivés plus tard.
非当地人(非马来西亚土著人)是后来移民者后裔。
Demandé à la direction à l'élaboration d'un descendant de l'occasion, je vous remercie!
请位领导给小辈一次发展机会,谢谢!
Une approche descendante était nécessaire au départ.
起初有必要采取自上而下法。
Une approche descendante était nécessaire dès le départ.
La famille élargie en ligne ascendante ou descendante est reconnue.
承认扩大家庭,既可以向上代,也可以向下代扩大。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一个较大少数民族是欧洲殖民者后裔。
Leurs descendants sont devenus, et demeurent, le principal groupe ethnique du territoire.
奴隶子孙成为领土主要种族群体,直到现在。
Il faut trouver un équilibre entre une approche ascendante et une approche descendante.
必须兼顾从下到上做法从上至下做法。
Six générations de descendants directs des premiers colons ont été élevées dans les îles.
第一批定居者家庭已有六代直系后裔在群岛上长大。
Par l'intermédiaire de leurs descendants, les morts réclament que justice soit faite.
死者通过他们子孙大声疾呼,要求伸张正义。
Pour les pays développés, cette évolution a marqué la fin d'une phase descendante.
对于发展中国家,这标志着外国直接投资停止滑波。
Dans un effet de spirale descendante classique, chacun de ces problèmes aiguise les autres.
在这种每况愈下典型螺旋式过程中,每个问题都加剧了另外问题。
Même si cela est loin de créer un précédent théorique, cela constituerait une approche descendante.
尽管谈不上与理论确定先例有任何相近东西,但是这反映了一种由上而下思路。
Les descendants des Albanais continuent depuis de vivre dans d'autres régions de l'Azerbaïdjan.
阿尔巴尼亚人后裔继续生活在阿塞拜疆其他地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comme son nom l'indique, c'est un descendant du bulldog.
如其名所示,它是斗牛狗后代。
Après tout, les Ukrainiens et les Russes sont tous descendants du peuple Rus.
毕竟,乌克兰人和俄罗斯人都是罗斯人后裔。
Mais son empire ne résiste pas aux guerres de succession qui opposent ses descendants.
但他帝国没有抵抗住其后代发起继承之争。
On raconte qu'il est le descendant d'un loup gris et d'une biche fauve.
据说他是灰狼和黄褐色母鹿后代。
Mon oncle, dit Finot au caissier, tu rédigeras le traité que nous signerons en descendant.
“舅舅,把合同准备好,等我们下候签字。”
Paul Pinot est le doyen des Pueblos Laguna, une communauté moderne descendant directement des anciens Pueblos.
保罗·皮诺是拉古纳普韦布洛长老,这是一个直接起源于古代普韦布洛人现代社区。
Heureusement, on va se réchauffer en descendant !
幸运是,我们下去候就会暖和了。
Vous ou plutôt vos descendants, obtenu justice.
你,或者更确切地说是你后代,获得了正义。
Défier les éléments, en parfaits descendants des Vikings.
视元素,完美维京后裔。
Ses descendants vont continuer sa politique d'expansion.
他后代将继续其扩张政策。
Cette courbe montante et descendante paraissait avoir une âme.
这条起伏细线像是有了灵魂。
Les explorateurs reconnurent sur la rive opposée le point qu’ils avaient déjà visité en descendant du mont Franklin.
探险家们还记得,对岸就是他们从富兰克林山下来以后到过地方。
De cette façon, le piston « travaillait » en montant et en descendant.
在这种情况下,活塞“运转”就是上升和下降。
Aussi, un des principaux descendants du protosinaïtique est appelé " alphabet phénicien" .
还有,青铜中期文化期字母衰败主要之一叫做“腓尼基字母表”。
Les descendants des Gracques et de Marius ne manquaient pas non plus.
而备好马车在派里尼老板门口早吸引了一群游手好闲人。
Dans ces violents courants montants et descendants, les particules d'eau s'entrechoquent.
在这些剧烈上升和下降水流运动中,水粒子相互碰撞。
Afin de le comparer avec l'ADN des descendants de la famille Bonaparte.
为了和博纳帕特家族后裔DNA行比对。
– Il ne manquait plus que ça, marmonna Keira en descendant de son muret.
“真是倒霉透了!”凯拉嘟囔着从矮墙上跳了下来。
Ces lois, appelées apartheid, ont été mises en place par les descendants des Européens qui ont colonisé l'Afrique du Sud.
这些被称为“种族隔离”法律是由南非欧洲殖民后代制定。
Harry ressentit une brusque secousse, comme s'il avait raté une marche en descendant un escalier.
哈利感到心里猛地忽悠一下,好像下梯一脚踏空了一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释