有奖纠错
| 划词

Le business de la cybercriminalité atteindrait aujourd’hui le chiffre astronomique de 1000 milliards de dollars.

网络犯罪活动的商业利益现在到达了天文数字1万亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Internet, par exemple, est à l'origine d'une cybercriminalité importante.

例如,互联网就滋生了许多网络犯罪

评价该例句:好评差评指正

Articles 3 et 4 (criminalisation) et 24 (extradition) de la Convention sur la cybercriminalité.

网络犯罪公约》第3第4条 (定为犯罪)及第24条 (引渡)

评价该例句:好评差评指正

Les gouvernements font face à la cybercriminalité et à la diffusion d'idéologies racistes par Internet.

政府对网络犯罪通过互联网散布种族主义思想意识做出反应。

评价该例句:好评差评指正

Une nouvelle unité destinée à lutter contre la cybercriminalité a également été instaurée.

此外,还增设了一处理网络犯罪的部门。

评价该例句:好评差评指正

Le onzième Congrès devrait envisager de proposer la négociation d'une convention contre la cybercriminalité.

第十一届大会应考虑建议就一项网络犯罪公约展开谈判

评价该例句:好评差评指正

Mme Rakotoarisoa a affirmé que la pédophilie et la cybercriminalité devenaient un sujet grandissant de préoccupation.

阿库图阿里索女士说,恋童癖犯罪现象正在日甚一日地受到人们关切。

评价该例句:好评差评指正

La lutte contre la cybercriminalité ne peut être efficace que par une coopération internationale renforcée.

只有加强国际合作,才能取得网络犯罪斗争的胜利。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, pour combattre efficacement la cybercriminalité, il faut renforcer davantage la coopération internationale.

因此,要有效击网络犯罪,必须进一步加强国际合作。

评价该例句:好评差评指正

L'Union internationale des télécommunications élabore actuellement un référentiel de législation contre la cybercriminalité.

国际信联盟(国际联)目前正在开展网络犯罪立法工具箱10的相关工作。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un lien entre la fraude commerciale et la cybercriminalité.

商业欺诈与计算机犯罪之间有关系。

评价该例句:好评差评指正

La coordination et la coopération internationales sont donc une nécessité dans la lutte contre la cybercriminalité.

在反对网络犯罪的斗争中必须进行国际协调合作。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, a-t-il ajouté, “les instruments existants pour combattre le blanchiment d’argent et la cybercriminalité sont inadaptés”.

他说,特别是,“处理洗钱网上犯罪的现行文书不够有效。”

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs orateurs ont souligné qu'il était important que les États ratifient la Convention sur la cybercriminalité.

一些发言者强调了各国批准《犯罪公约》的重要性

评价该例句:好评差评指正

Il s'est par la suite intéressé aux gangs internationaux, à la cybercriminalité et aux délits écologiques.

最后包括了关于国际团伙、网络犯罪环境犯罪等工作。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion a aussi pris acte de l'impérieuse nécessité d'élaborer une convention internationale sur la cybercriminalité.

会议还指出,迫切需要制定有关网络犯罪的国际公约。

评价该例句:好评差评指正

Citons également, dans le même ordre d'idées, la Convention du Conseil de l'Europe sur la cybercriminalité.

在这方面,我还不妨提及欧洲理事会有关网络犯罪的公约。

评价该例句:好评差评指正

Deux experts ont exposé les nouvelles tendances de la cybercriminalité et les nouvelles menaces qu'elle faisait peser.

两位发言者概述了计算机犯罪领域的新趋势新威胁。

评价该例句:好评差评指正

On a noté que le caractère émergent de cette fracture ouvrait de nouvelles voies à la cybercriminalité.

与会者注意到,由于数字鸿沟刚露端倪,也为计算机犯罪带来了新的可能性

评价该例句:好评差评指正

Il s'est félicité des initiatives prises par d'autres organismes internationaux, régionaux et sous-régionaux pour enrayer la cybercriminalité.

工作组欢迎其他国际、区域次区域组织作出努力采取主动行动来抑止网络犯罪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选 2013年3月合

Coût mondial de la cybercriminalité, 87,5 milliards d’euros par an.

网络犯罪成本每年875亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Selon cet expert en cybercriminalité, prudence quant au choix du site utilisé.

- 这位网络犯罪专家表示选择所使用的网站时要小心。

评价该例句:好评差评指正
TCF canada口语主题

Et donc, c'est dans ces endroits-là que se développe cette cybercriminalité.

因此,这种网络犯罪正是在这些地方发展起来的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合

Seulement, les spécialistes de cybercriminalité estiment qu'elles sont de plus en plus la cible de piratages.

然而,网络犯罪专家为,他们越来越成为黑客攻击的目标。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充版)

La cybercriminalité est en hausse permanente.

网络犯罪不断增加。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年5月合

Cybercriminalité à l'échelle mondiale. Depuis hier un piratage informatique sans précédent touche des dizaines de milliers d'ordinateurs à travers le monde.

范围内的网络犯罪。自昨天以来,一场前所未有的黑客攻击已经影响数以万计的计算机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

L'alerte a été donnée dans la foulée par un hacker " éthique" , qui met son expertise au service de la lutte contre la cybercriminalité.

一名“有道德的” 黑客立即发出警报,他将自己的专业知识用于打击网络犯罪

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合

Elle a affirmé que ce nouvel outil " accroîtrait fortement la capacité de l'UE à combattre la cybercriminalité et à défendre un internet libre, ouvert et sûr" .

她说,这一新工具将“大大提高欧盟打击网络犯罪和捍卫自由、开放和安互联网的能力”。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Mais le net pose aussi toute une série de problèmes : la cybercriminalité est en hausse permanente. Il est très difficile de se protéger contre le piratage informatique.

网络犯罪正在上升。保护自己不受计算机黑客攻击非常困难。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年8月合

Un total de 139 comptes en ligne officiels ont été créés pour la police provinciale ou municipale afin d'aider à lutter contre la cybercriminalité, a annoncé mercredi le ministère chinois de la Sécurité publique.

中国公安部周三宣布,共为省或市警察创建 139 个官方在线账户,以帮助打击网络犯罪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合

La section cybercriminalité du parquet de Paris s'est saisie de l'enquête.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

A 17 ans, la CIA considère Florent Curtet comme le chef de la cybercriminalité en France.

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

La cybercriminalité étant ose permanente, il est très difficile de se protéger contre le piratage informatique.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Elle est présentée comme l'une des plus grosses opérations judiciaires jamais lancées pour lutter contre la cybercriminalité.

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合

Le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité (EC3) sera inauguré vendredi prochain dans les locaux de l'Office européen de police (Europol) à La Haye, aux Pays- Bas, a annoncé mercredi la Commissaire européenne chargée des Affaires intérieures, Mme Cecilia Malmstrom.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


piqûre superficielle, piqûre superficielle et répétée, piqûre transperçante, piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接