Comme il a commis un crime,il est jugé en assises.
因为他犯了罪,现在重罪法庭受审。
La police a trouvé des indices du crime .
警察发现了一些犯罪蛛丝马迹。
Il a commis un crime pour l'argent.
他为钱犯了罪。
Si la pauvreté est la mère des crimes, le défaut d'esprit en est le père.
如果贫困是犯罪之母,那么无知就是犯罪之父。
On flaire derrière ce crime des relents de racisme.
在这桩谋杀案背后可以嗅到种族遗臭。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张杰良犯罪公证证。
Comment peuvent-ils savoir que le juge n'aurait jamais enquêté le crime transnational ?
他们如何得知,法官决不会对犯罪事实进行查?
Avouez-vous ce crime dont vous êtes accusée?
你招不招认你被控这个罪行?
Quand il etait jeune,il a trempé dans un crime.
年轻时他曾参与犯罪。
Une raquette a été retrouvée sur les lieux du crime.
案发现场找到了一支球拍。
Ce qui prouve que le livre est tombé après le crime.
那就是说,这书是在犯罪之后掉下来。
Avez-vous jamais été poursuivi pour crime ou délit contre la loi par la justice?
您是否从未参加过任何违法犯罪活动?
Ils profitent l'argent des contribuables à leurs activités d'échapper de crime.
用纳税人钱财进行他们进一步洗罪活动。
Il va devoir répondre de ses crimes devant les juges.
他将在法官面前对犯下罪行辩护。
Il y a un article de loi qui prévoit ce crime.
有一条规定了这个罪行法律条文。
Tôt ou tard, le crime reçoit son salaire.
〈谚语〉罪恶迟早有报应。
Il a commis un crime, ensuite il a été arrêté par la police.
他犯了罪,然后被警察逮捕了。
Dans des cassettes audio retrouvées après sa mort, il avoue les crimes.
在他死后找到录音带中,他承认了自己罪行。
Parmi les crimes à sanctionner doit figurer en bonne place l'entrave à l'accès aux soins.
除了危机中丧生人,还有人因为治疗不及时、治疗间断,而随着时间流逝慢慢走向死亡。
On ignore encore ce qui l'a poussé à commettre ces crimes.
我们至今仍然不知道他作案原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sera la scène de nouveau crime! si M. Big me voit ici, alors...
再不走这就成新的现场了 要“威猛先生”见到我的话。
Pas question de partir, c'est une scène de crime.
不能撤,这现场!
Comme ils s'en prennent en Russie à la mémoire des crimes du stalinisme.
正如在俄罗斯国内,他们扭转国民对斯大林主义行的记忆一样。
L'arme du crime, nos batteries ne peuvent pas prendre l'avion avec nous.
凶器,我们不能把电池带上飞机。
Pourquoi le nombre des crimes ne cesse-t-il d'augmenter?
量为什么没有停止增长呢?
Cette loi française reconnaît l'Esclavagisme comme un crime contre l'Humanité.
法国的这项法律承认奴隶制类的行。
Oui, le lieu du crime, on l'utilise souvent.
的,现场,我们经常使用这个表达。
Parce qu'ils se préparent effectivement à commettre des crimes ou des délits.
因为他们就在准备着进行。
Reculer s'il vous plait. Là c'est une zone de crime.
请退后一步。这一个案发地。
Des fautes… ou des crimes, répondit négligemment Monte-Cristo.
“过失或过。”基督山以一种随便的神气回答道。
Ce n'est pas parce qu'on ne lit pas Staline ou Hitler que leurs crimes s'effaceront.
并不说你不去阅读斯大林或者希特勒的书籍,他们下的就会消失。
D'autres peuvent être convaincues d'avoir commis une sorte de crime odieux.
有的则认为他们下了某种令发指的行。
Pour commettre un tel crime il faut n'avoir rien à perdre et tout à gagner.
“只有自己一无所有,又想得到一切的,才会下这样的滔天大。
Le seul crime de Loubet, c'était d'être favorable à la révision du procès.
卢贝唯一的行就支持审判的修订。
– Qu'elle compte revenir sur les lieux du crime !
“那当然她将来某一天还想再回到这个‘案发现场’啊!”
Sans crime, pas de duel, pas de querelle, pas de problème.
没有,就不会有决斗、争吵或问题。
Concernant l'arme du crime, le poison, il requiert une certaine dose pour être fatal.
至于凶器毒药,需要一定剂量才能致命。
Le congrès de Vienne a consulté ce crime avant de consommer le sien.
维也纳会议在完成它自己的行之前便参考过这一行。
Il restera tête à tête avec ses crimes, dit Saint-Giraud.
“他将和他的行面面相觑,”圣吉罗说。
Eh bien ! demanda Glenarvan, à qui attribue-t-on ce crime ?
“那么,那血案谁作的呢?”爵士接着问。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释