有奖纠错
| 划词

La dame avait poussé un cri étouffé.

那位妇人低喊了下。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.

鞭炮的爆炸和孩子们的喊叫交织在起。

评价该例句:好评差评指正

C'est un appareil dernier cri.

这是最新款的设备。

评价该例句:好评差评指正

J'entend soudainement un cri strident.

我突然听到叫。

评价该例句:好评差评指正

Il y eut encore quelques éclats de cris lointains.

方,还传来几下迸发出的叫喊

评价该例句:好评差评指正

Lorsque vous sentez que vos cris ne sont pas entendus, criez plus fort !

当你觉得你的呼唤呐喊, 遁入聋耳, 无人听闻, 你再更大地呼叫吆喝!

评价该例句:好评差评指正

D'aussi loin entendras-tu Mon cri au bout du monde ?

那遥的天国,可能听到我在人世间角落里的呼唤

评价该例句:好评差评指正

Indécis, décidément, des si j'en ai tant, mes cris, je vous les dédie.

拿不定主意,真的,如果我有我的我献给他们。

评价该例句:好评差评指正

Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.

没有.没有语.有紧张的呼吸.

评价该例句:好评差评指正

Les éclatements des pétards se mêlent aux cris.

爆炸喊叫交织在

评价该例句:好评差评指正

Mais le train n'avait pas dépassé Sydenham, que Passepartout poussait unvéritable cri de désespoir !

但是,当火车还没有到锡德纳姆的时候,路路通突然绝望地大叫了

评价该例句:好评差评指正

Ami, entends-tu les cris sourds du pays qu'on enchaîne ?

朋友,你听到被奴役国家那沙哑的哭喊么?

评价该例句:好评差评指正

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是人鼎沸,有时还夹杂着刺耳的

评价该例句:好评差评指正

Ah ! les gueux ! s'écria Passepartout, qui ne put retenir ce cri d'indignation.

“这些坏蛋!”路路通大叫,他简直忍不住心里的愤怒了。

评价该例句:好评差评指正

J'écoute le cri du sable sous le vent !

在狂风中我听到了沙漠的咆哮!

评价该例句:好评差评指正

Il reste de marbre avant ses cris.

面对她的哭喊他无动于衷

评价该例句:好评差评指正

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗

评价该例句:好评差评指正

Les cris s'arrêtent immédiatement et je perçoischuchotements et rires.

马上停止了,我听到了笑和怯怯私语

评价该例句:好评差评指正

Les cris viennent du quai...D'autres cris-Les requins !

呼救来自码头。。。。还有其它的喊叫-"鲨鱼!"

评价该例句:好评差评指正

C'est un cri d'alarme pour toute la communauté internationale.

这应使整个国际社会清醒起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


isostère, isosthénurie, isostructural, isosurpression, isosyllabique, isotache, isotachophorèse, isotachyte, isotacticité, isotactique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎》音乐剧

Ton silence est un cri qui fait mal .

你的沉默是让我痛苦的无呐喊

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是在一群男孩子的欢乐中诞生的。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Donc, je préférerais me payer un tailleur vintage Saint-Laurent plutôt qu'une pièce dernier cri.

所以,相较于一件潮流新款,我更愿意买一件圣罗兰的复古套装。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il fallait que je m'applique à réduire ce cri, à le raisonner.

我得竭力压制住喊叫使自己变得理智。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Souvent une terreur la prenait, elle poussait un cri, Charles accourait.

有时她吓得魂不附体,大喊叫。夏尔赶快跑来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Puis il y eut un grand cri.

突然,一尖叫。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'est une mouette, elle a un cri strident.

那是海鸥,她有很尖锐的

评价该例句:好评差评指正
队长3》精彩片段

Quand les cris ont cessé, et que la poussière s'est déposée.

等灰烬散尽.尖叫停止。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

A propos, lequel d'entre vous peut me dire quel est le cri du cygne?

对了,你们谁能和我说天鹅是怎么的吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

(Rires) Ils vivaient dans un arbre géant et communiquaient en poussant des cris de chat.

他们住在一棵巨大的树上,通过猫叫来沟通。

评价该例句:好评差评指正
丽那点事儿

Mais mon cri, il n'était vraiment pas naturel, non ?

不自然吗?

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est un véritable cri du cœur qu’ils poussent.

这是他们内心的真正呼喊

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Des cris aigus de femmes nous ont répondu.

女人们尖叫,以示回应。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ils furent vivement déplacés, elle avait jeté un cri et restait toute palpitante, sans respiration.

他们两人都给震得离开了原来的位置,她一尖叫,吓得心突突地跳,连气也喘不过来。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Leurs cris seuls eussent suffi pour porter le désordre dans une organisation délicate.

单单他们的吵嚷就足以使体质脆弱的人神经错乱。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Tout à coup elle jeta un petit cri, et se trouva mal.

突然,她轻轻叫了一,晕过去了。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

Sans s’en douter, Mme de Rênal jeta des cris qui réveillèrent sa femme de chambre.

德·莱纳夫人在不知不觉中竞叫了起来,惊醒了女仆。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il poussa un cri déchirant et se cacha le visage dans ses mains.

他凄厉的叫了一,把手蒙住了脸。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

De l'extrémité opposée partaient des cris et des lamentations déchirants .

走廊的另一边传来凄厉的和哀嚎。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ah ! les gueux ! s’écria Passepartout, qui ne put retenir ce cri d’indignation.

“这些坏蛋!”路路通大叫一,他简直忍不住心里的愤怒了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


istisuite, isuprel, isurie, itabira, itabirite, itabiritique, itague, italianisant, italianiser, italianisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接