Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.
小茱莉和弟在一起很高兴。
Ils sont cousins par alliance.
通过联姻,他们的关系成了堂弟。
Il y a une lointaine ressemblance entre ces deux cousins.
这两弟有点像。
Avant de partir, on va dire bonjour à la cousine.
走的以前,们去对妹说你好。
Surtout quand je vois mon nouveau cousin qui a toujours pas de nom.
婆婆, 好想你. 尤其是当看到那还没有给起名字的弟.
La mèe a arrangé une chambre pour y recevoir un cousin éloigné.
母亲整理出一房间,用来接待一远房亲戚。
Le roi n'est pas son cousin.
〈谚语〉他常自命不凡。
J'aime la vie, j'aime ma cousine.
不过觉得巴萨放人的可能性很小啊爱生活,爱妹。
Nous jouons chez tata avec les cousines ...
女孩们是这样玩的,在姐的带领下,一起爬。
Et puis les cousins sont venus nous voir.
然后的堂弟来见们。
Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.
"亲爱的堂姐,说来惭,了。"
Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.
他堂跟他谈话,但他什么也没有听进去。
Fais un bon diner, Nanon, mon cousin descendra, dit Eugenie.
"做一顿丰盛的晚餐,娜农,堂弟要下楼吃饭的,"欧叶妮说。
Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.
弟,没什么好说的,该说的都在心里啦。
Il s'agissait le plus souvent de mariages entre cousins germains.
这些案例中绝大多数都是嫡亲之间的婚姻。
Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.
"咱们已经相互提携了,"庭长拿起帽子,说道,"再见,的内弟。"
Nanon, ma bonne Nanon, fais donc de la creme pour le cafe de mon cousin.
"娜农,的好娜农,给的堂弟调些鲜奶油吧,让他就着喝咖啡。"
Le premier desir de cette adorable fille etait de partager le deuil de son cousin.
这可爱的姑娘的头一愿望就是同堂弟分担丧亲之痛。
Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.
"亲爱的欧叶妮,堂弟胜过亲弟,他可以娶你,"夏尔说。
Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.
她爱堂弟,只要她愿意,就让她嫁给他好了,让她保存小盒子好了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle va passer deux semaines avec son cousin Georges Leduc.
她要和她的表兄乔治•勒迪克待星期。
Je vais tout dire à ma cousine!
我要把所有事告诉我的表妹!
Pourquoi vous me parlez de votre cousin ?
为啥你要跟我说起你的表亲啊?
Moi, j'ai un cousin, il est polonais.
我有表弟,他波兰。
Le ratel, c'est un cousin du blaireau.
蜜獾獾的一表亲。
Le continent est peuplé par nos cousins Néandertaliens.
当时的欧洲大陆居住着尼安德特。
" J'emmène mon cousin à l'exposition de Picasso."
“我带我的表弟去看毕加索的展览。”
Maintenant, tu as des cousins partout sur la planète!
现在你的堂兄弟姐妹遍布全球!
Plus discret que mon cousin Ronny et sa radio.
比我表罗尼的收音机更便捷。
Le fou blanc s'empara de son cousin noir.
白象吃掉了隔壁的黑象。
– Ah, voilà ton cousin, c'est bien ça, Harry ?
“啊,这就你的表,,哈利?”
C'est nos frères, nos soeurs, nos cousins, nos cousines.
而我们的亲戚 兄弟姐妹表表姐之类的。
Attendez, qui est la sœur et qui est l' cousin ?
等等,谁姐姐?谁表姐?
Tu as vu ma cousine ? Elle est assise devant la porte.
你看到我堂妹了?他就坐在门口。
Eh, c’est pas grave, laisse mon petit cousin s’amuser à son gré.
嗨,没事儿,让我弟随便玩。
C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.
你先和我们说你的表妹的,我们可啥都没问。
Après la guerre, en 1947, Elisabeth se marie avec son cousin Philip.
战后,1947年,伊丽莎白嫁给了她的堂兄菲利普。
Les cons pur jus ont d'innombrables cousins avec chacun leur spécificité.
纯正的蠢货有着无数的表亲,各自都有其特点。
J'ai un cousin qui s'appelle Jaime.
我有一表亲叫Jaime。
Un jour, il demande à son cousin, le roi Rivalin de Loonois, de l’aider.
一天,他向他的堂兄——国王Rivalin寻求帮助。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释