有奖纠错
| 划词

Petite Julie est contente d'être avec ses cousins.

小茱莉和在一起很高兴

评价该例句:好评差评指正

Ils sont cousins par alliance.

通过联姻,他们的关系成了堂

评价该例句:好评差评指正

Il y a une lointaine ressemblance entre ces deux cousins.

这两有点像

评价该例句:好评差评指正

Avant de partir, on va dire bonjour à la cousine.

走的以前,们去对说你好

评价该例句:好评差评指正

Surtout quand je vois mon nouveau cousin qui a toujours pas de nom.

婆婆, 好想你. 尤其是当看到那还没有给起名字的.

评价该例句:好评差评指正

La mèe a arrangé une chambre pour y recevoir un cousin éloigné.

母亲整理出一房间,用来接待一远房亲戚。

评价该例句:好评差评指正

Le roi n'est pas son cousin.

〈谚语〉他常自命不凡

评价该例句:好评差评指正

J'aime la vie, j'aime ma cousine.

不过觉得巴萨放人的可能性很小啊爱生活,爱

评价该例句:好评差评指正

Nous jouons chez tata avec les cousines ...

女孩们是这样玩的,在姐的带领下,一起爬。

评价该例句:好评差评指正

Et puis les cousins sont venus nous voir.

然后来见们。

评价该例句:好评差评指正

Ma chere cousine, j'ai honte d'avoir faim.

"亲爱的堂姐说来惭了。"

评价该例句:好评差评指正

Son cousin lui a parlé , il n’a rien entendu.

跟他谈话,但他什么也没有听进去。

评价该例句:好评差评指正

Fais un bon diner, Nanon, mon cousin descendra, dit Eugenie.

"做一顿丰盛的晚餐,娜农,堂弟要下楼吃饭的,"欧叶妮说。

评价该例句:好评差评指正

Mon cousin, rien à te dire, tout est dans mon coeur.

没什么好说的,该说的都在心里啦。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait le plus souvent de mariages entre cousins germains.

这些案例中绝大多数都是嫡亲之间的婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous poussons deja, dit le president en prenant sou chapeau. Adieu, mon cousin.

"咱们已经相互提携了,"庭长拿起帽子,说道,"再见,内弟"

评价该例句:好评差评指正

Nanon, ma bonne Nanon, fais donc de la creme pour le cafe de mon cousin.

"娜农,的好娜农,给堂弟调些鲜奶油吧,让他就着喝咖啡"

评价该例句:好评差评指正

Le premier desir de cette adorable fille etait de partager le deuil de son cousin.

这可爱的姑娘的头一愿望就是同堂弟分担丧亲之痛

评价该例句:好评差评指正

Chere Eugenie, un cousin est mieux qu'un frere, il peut t'epouser, lui dit Charles.

"亲爱的欧叶妮,堂弟胜过亲弟,他可以娶你,"夏尔说。

评价该例句:好评差评指正

Elle aime son cousin, elle l'epousera si elle veut, elle lui gardera le petit coffre.

她爱堂弟只要她愿意,就让她嫁给他好了,让她保存小盒子好了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Elle va passer deux semaines avec son cousin Georges Leduc.

她要和她的表兄乔治•勒迪克待星期。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je vais tout dire à ma cousine!

我要把所有事告诉我的表妹

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Pourquoi vous me parlez de votre cousin ?

为啥你要跟我说起你的表亲啊?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Moi, j'ai un cousin, il est polonais.

我有表弟波兰

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le ratel, c'est un cousin du blaireau.

蜜獾獾的一表亲

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le continent est peuplé par nos cousins Néandertaliens.

当时的欧洲大陆居住着尼安德特

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

" J'emmène mon cousin à l'exposition de Picasso."

“我带我的表弟去看毕加索的展览。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Maintenant, tu as des cousins partout sur la planète!

现在你的堂兄弟姐妹遍布全球!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plus discret que mon cousin Ronny et sa radio.

比我罗尼的收音机更便捷。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Le fou blanc s'empara de son cousin noir.

白象吃掉了隔壁的黑象。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Ah, voilà ton cousin, c'est bien ça, Harry ?

“啊,这就你的,哈利?”

评价该例句:好评差评指正
法国体科学讲堂

C'est nos frères, nos soeurs, nos cousins, nos cousines.

我们的亲戚 兄弟姐妹表表姐之类的。

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Attendez, qui est la sœur et qui est l' cousin ?

等等,谁姐姐?谁表姐

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Tu as vu ma cousine ? Elle est assise devant la porte.

你看到我堂妹了?他就坐在门口。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Eh, c’est pas grave, laisse mon petit cousin s’amuser à son gré.

嗨,没事儿,让我弟随便玩。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

C’est toi qui nous parles de ta cousine, on a rien demandé.

你先和我们说你的表妹我们可啥都没问。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Après la guerre, en 1947, Elisabeth se marie avec son cousin Philip.

战后,1947年,伊丽莎白嫁给了她的堂兄菲利普。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Les cons pur jus ont d'innombrables cousins avec chacun leur spécificité.

纯正的蠢货有着无数的表亲,各自都有其特点。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'ai un cousin qui s'appelle Jaime.

我有一表亲叫Jaime。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Un jour, il demande à son cousin, le roi Rivalin de Loonois, de l’aider.

一天,他向他的堂兄——国王Rivalin寻求帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接