有奖纠错
| 划词

La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.

产品品质在生产过程中受到严格控制。

评价该例句:好评差评指正

Refuser d'être contrôlée, c'est dire non à la loi.

拒绝被检查抗拒法律.

评价该例句:好评差评指正

La vérité non contrôlée est le début de la liberté.

束缚的真由的起点。

评价该例句:好评差评指正

Notre société est l'exploitation d'une variété d'ordinateur-sophistiqués contrôlée machines-outils CNC.

我公司主要经营各种精密的CNC电脑控制机床。

评价该例句:好评差评指正

Cette chute de la production contrôlée est principalement due à l'atonie des cours mondiaux.

记录产量的这一下降很大程度上因为世界价格的下跌。

评价该例句:好评差评指正

Bien que d'une manière générale la situation se stabilise, elle doit encore être étroitement contrôlée.

同时,联合国和非政府组织继续在基隆多、恩戈齐和穆因加的脆弱县区采取扩大援助措施

评价该例句:好评差评指正

L'activité des animateurs est contrôlée et évaluée par des superviseurs.

方案广人的工作由监督员进行监督和评价。

评价该例句:好评差评指正

L'application de ce protocole est contrôlée lors des réunions quadripartites hebdomadaires.

根据其中的规定,双方同意彼此更密切地合作打击犯罪,并与联格观察团合作改善当前的安全气候(见S/2003/1019,第10段)。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de ce système, toute la production sera contrôlée et réglementée.

根据这一制度,所有生产受到监测和管制。

评价该例句:好评差评指正

Son exécution sera systématiquement contrôlée et donnera lieu à l'établissement de rapports.

行动计划的执行情到系统的监测和报告。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

小武器和轻武器无控制地泛滥,这仍然一项世界祸患。

评价该例句:好评差评指正

La frontière avec l'Albanie devrait être mieux contrôlée.

应当更好地控制同阿尔巴尼亚的边界

评价该例句:好评差评指正

Cette production contrôlée est estimée à 42,2 millions de barils de pétrole.

这一有控制的产量估计为4,220万桶石油。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, l'utili-sation de l'essence était mal contrôlée.

在有些情下,对汽油的控制很松

评价该例句:好评差评指正

La zone contrôlée autour de Jéricho a été étendue pratiquement jusqu'au moshav Na'ama.

杰里科周围控制地区几乎扩散到Moshav Na'ama。

评价该例句:好评差评指正

La correspondance du clergé serait parfois contrôlée par les autorités afin de prévenir tout prosélytisme.

教士的通信往往被当局管制,以防止任何传道活动。

评价该例句:好评差评指正

La région contrôlée par le Front uni a toujours été l'une des plus pauvres d'Afghanistan.

联合阵线控制的地区历来阿富汗最贫穷的地区。

评价该例句:好评差评指正

La qualité des produits alimentaires est contrôlée à tous les niveaux de la chaîne alimentaire.

产品质量在食品连锁的所有各个阶段都到监督。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une démarche positive qui doit toutefois être activement poursuivie et contrôlée.

一个良好步骤,但必须予以积极实施和控制。

评价该例句:好评差评指正

L'on sait que cette société est contrôlée par les plus hauts responsables congolais.

众所周知,这家公司由刚果最高一级官员所控制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Chaque paire qui arrive est contrôlée, lampe à UV.

在这儿的每一双鞋都会经过检查有紫外线灯。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Le 23 janvier 1945, la Haute Couture devient une appellation juridiquement contrôlée.

1945年1月23日,高级定制成为了法律保护的名称

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui, cette usine est contrôlée par ordinateur, 90% des travaux sont assumés par des robots.

是的。这个工厂由计算机控制,90%以上的工作都是由机器人来完成。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Cette usine est contrôlée par ordinateur, 90% des travaux sont assumés par des robots.

这个工厂由计算机控制,90%以上的工作都是由机器人来完成。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle est contrôlée et elle est bonne.

着,很好用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La température est contrôlée ou elle est naturellement...

温度控制是自然的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les explosions s'y produisent de manière contrôlée.

可以控制发生爆

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On les filme et photographie alors qu'elles semblent se déplacer de façon contrôlée.

摄制和拍照,因为这些光线似乎在运动的过程中受到控制

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ici, la température est contrôlée à 23 degrés et l'humidité relative est fixée à 50%.

这里的温度控制在23度,相对湿度设定在50%。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1324, en Egypte, alors contrôlée par le sultanat Mamelouk, arrive une étrange caravane.

1324年,在当时由马穆鲁克苏丹国控制的埃及,抵达了一支奇怪的商队。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Même la zone d'attente à l'aéroport de Roissy a été contrôlée positive !

甚至戴高乐机场的候机区也检测出了阳性!

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Je la reconnais, c'est l'androïde contrôlée par les intellectrons ! ajouta Guan Yifan.

“我知道她,智子控制的机器人。”关一帆说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il bénéficie d'une AOC, ça veut dire appellation d'origine contrôlée et d'une AOP, appellation d'origine protégée.

享有AOC(原产地名称控制)和,AOP(原产地名称保护)认证。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Son abbaye, proche de Paris, est en effet en territoire anglo-bourguignon et contrôlée par le parti opposé.

圣德尼修道院位于巴黎附近,实际上是在盎格鲁-勃艮第的领土上,由反对党控制

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Depuis le début des années 2000, une partie du pays est contrôlée par un mouvement rebelle, les Houthis.

从21世纪初以来,也门的一部分叛乱党-胡赛人所控制

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Le projet de fusion nucléaire contrôlée avait été divisé en quatre branches, chacune orientée dans une direction différente.

可控核聚变项目设立了四个研究分支,分别按不同的研究方向进行。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Et alors ? Pourquoi les chercheurs sur la fusion contrôlée ne pourraient-ils pas partir dans l'espace ?

“研究可控核聚变就不能上太空?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A cette époque, officiellement, la ville est une république mais elle est contrôlée en fait par les grandes familles marchandes.

当时,官方上,这个城市是由共和国控制,但实际上由大商人家族控制

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Si la technologie de fusion nucléaire contrôlée est effective, les recherches sur la conception des vaisseaux spatiaux vont débuter immédiatement.

可控核聚变技术一旦实现,马上就要开始太空飞船的研究了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Faute d'appellation d'origine contrôlée, 90 % des savons de Marseille vendus sont des faux.

由于缺乏原产地名称控制90% 的马赛肥皂都是假货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘, 电话自动叫醒, 电话总机, 电话总机话务员, 电荒, 电汇, 电汇偿付, 电汇汇率, 电汇票, 电火花, 电火花发生器, 电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接