有奖纠错
| 划词

Il apprécie également les observations que le Contrôleur a faites sur certains aspects du texte.

他还欢迎主计长对案文各部分发表意见。

评价该例句:好评差评指正

M. Sach (Contrôleur) remercie les États Membres qui ont versé la totalité de leurs contributions.

Sach先生(主计长)向足额支付摊款会员国表感谢。

评价该例句:好评差评指正

Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.

财务主任如认为对难民署有利时,可核准分期付款。

评价该例句:好评差评指正

Les responsabilités de la Division agissant au nom du Contrôleur resteraient les mêmes.

该司代表主计长责任保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Les situations financières actuelle et à venir décrites par le Contrôleur sont extrêmement inquiétantes.

主计长所述当前和财务状况令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

M. Aljunied (Singapour) dit que sa délégation examinera avec soin les justifications fournies par le Contrôleur.

Aljunied先生(新加坡)表,新加坡代表团将仔细审议主计长理由

评价该例句:好评差评指正

Budgétisation à l'Organisation des Nations Unies (par M. Warren Sach, Sous-Secrétaire général, Contrôleur)

联合国预算(助理秘书长/主计长沃伦·萨克先生)

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur a répondu que l'accent avait été mis sur cette question l'année précédente.

主计长回答说,过去一年对这种问题给予了重视。

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur a dit qu'il répondrait directement aux délégations ayant posé ces questions.

主计长说,他将通过双边渠道答复这两个问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur par intérim donnera tous éclaircissements complémentaires lors des consultations officieuses.

他会在非正式协商中供任何进一步必要澄清。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant du premier, le Contrôleur par intérim donne l'assurance que l'Administration étudiera soigneusement l'organigramme provisoire.

关于这些关切第一个,他可以向代表团保证,行政当局会仔细审查临时组织编制表。

评价该例句:好评差评指正

Les données nécessaires aux rapports d'exception sont examinées et mises à jour avec le Contrôleur.

项目厅与主计长一起,对审计例外报告中要求进行了审查和更新

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur présente le document sur le projet de biennalisation du Budget-programme du HCR.

财务主任介绍了关于建议难民署方案预算改为两年制文件。

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur fait une déclaration sur la situation financière actuelle de l'Organisation des Nations Unies.

主计长就目前联合国财政情况发了言。

评价该例句:好评差评指正

M. Elnaggar (Égypte) prend note avec satisfaction des observations du Contrôleur.

El Naggar先生(埃及)欣见主计长评论

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur a pris la parole et a répondu à des questions.

主计长做了发言并回答了问题。

评价该例句:好评差评指正

M. Halbwachs (Contrôleur) présente cinq rapports sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies.

Halbwachs先生(主计长)介绍了5份关于联合国司法制度问题报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Contrôleur est responsable de l'application de cette recommandation.

主计长负责执行此项建议。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, la charte du Bureau du Contrôleur général sera publiée prochainement.

此外,主计长办公室章程将很快印发。

评价该例句:好评差评指正

Le Trésorier et le Contrôleur sont conjointement responsables de l'application de cette recommandation.

财务司和会计司联合负责完成这项工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moderniste, modernité, modeste, modestement, modestie, modicité, modifiable, modifiant, modificateur, modificatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franjo

(Contrôleur) : - Titre de transport, SVP, Monsieur. J'ai pas le temps !

(控制): - 请,先生,请票。没有时间!

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Toi goûter kebab... (Contrôleur) : - Non j'en veux pas, Monsieur !

- 你尝到烤肉串...(控制):--想要它,先生!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les Russes reconnaissent qu'elle leur est hostile, mais au détour de la visite, un peu à l'écart, cette contrôleuse veut se confier à nous.

俄罗斯人认识到她对他们怀有敌意,但在访问期间,有旁观,这个控制者想向诉。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年11月合集

La prison a été attaquée par des forces armées extérieures entre 21h30 et 22h00 heure locale dimanche, a déclaré aux journalistes Adams Omale, Contrôleur national des services pénitenciers du Nigeria.

尼日利亚国家监狱服务审计长亚当斯·奥马利(Adams Omale)告诉记者,该监狱在当地时间周日晚上9.m 30.m 10之间遭到外部武装部队的袭击。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le défenseur des droits, la contrôleuse générale des lieux de privation de liberté l’ont, avec constance, dénoncé. La ministre de la Justice, présente ici avec moi, a lancé un vaste chantier de réforme qui permettra de répondre à ce défi.

权利捍卫者和剥夺自由场所的总督一直谴责他。与同在的司法部长发起了一个庞大的改革项目,使之能够应对这一挑战。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

Contrôleur de gestion dans la vie, c'est dans un vide-grenier qu'elle a trouvé ce trésor.

评价该例句:好评差评指正
AP 1-2

Contrôleur de train : Bonjour Messieurs-Dames, contrôle des billets.

评价该例句:好评差评指正
AP 1-2

Contrôleur de train : Oh oui, ça se voit.

评价该例句:好评差评指正
AP 1-2

Contrôleur de train : Très bien, merci.

评价该例句:好评差评指正
AP 1-2

Contrôleur de train : Madame, est-ce que je peux voir votre ticket et une pièce d'identité, s'il vous plaît ?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mogigraphie, mogilalie, mohair, mohavite, mohawkite, mohéli, moho, mohrite, mohsite, mohwa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接