Ce sont les effets conjugués de toutes ces disciplines qui déterminent l'étendue de la libéralisation.
所有这些规定的总体效应决定了服务贸易自由化的程度。
Les efforts conjugués de tous permettront d'améliorer la situation.
只要大家齐心协,就能带来变化。
Nous devons travailler de concert pour que nos efforts conjugués aient un impact maximal.
如果我们的联合努要取得最大效果,我们就必合作。
Les efforts conjugués de la communauté internationale, et du Quatuor en particulier, sont restés vains.
国际社会尤其是四方的联合努依然徒劳无益。
Pour réussir, ces instruments doivent être conjugués en un processus social de catharsis.
要想取得成功,必在社会净化程中综合使用这些工具。
Les efforts conjugués des deux organisations à cet égard sont très encourageants.
这两个组织在这方面的努非常令人鼓舞。
Grâce à ces efforts conjugués, le passage à l'an 2000 n'a posé aucun problème.
由于这些联合努,在变更日期时未遇到任何问题。
Les effets conjugués de plusieurs facteurs empêchent les femmes d'obtenir les emplois qu'elles méritent.
妇女得不到应得的工作的情况是好几项因素造成的。
Je voudrais saluer ces efforts conjugués des juges et des procureurs.
我还要赞扬法和检察作出的努。
Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.
合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。
Nous poursuivrons nos efforts conjugués dans l'avenir, dans l'intérêt de nos objectifs communs.
我们今后将继续努,实现我们的目标。
Les effets conjugués de facteurs socioéconomiques, sécuritaires et politiques expliquent cette situation.
社会-经济、安全和政治因素等联合造成了这种局面。
Elle a confronté ses aspects opposés, tantt réalisé séparément;tantt ensemble pour exalter le dessin et la tache conjugués.
绘画时而逐一地,时而整体地对照自己所呈现出来的各种对立的方向,从而彰显结合起来的素描和色彩。
Dans de nombreux endroits du monde, ces périls conjugués sont les véritables armes de destruction massive.
在世界很多地方,这些危险合起来就是真正的大规模毁灭性武器。
C'est pourquoi tous les efforts doivent être conjugués pour éradiquer au plus vite ce nouveau fléau.
这就是我们必一努尽快消除这种新祸害的原因。
Un traité simplement normatif ne permettrait pas d'atteindre les objectifs conjugués de désarmement nucléaire et de non-prolifération.
仅是一个规范性条约不足以实现核裁军和不扩散这一双重目标。
Par suite de ces efforts conjugués, nous avons enregistré, depuis le Caire, des progrès dans certaines secteurs.
由于这一系列努,我们看到,自从开罗会议以来,我们在一些部门取得了步。
C'est grâce à tous ces efforts conjugués qu'un grain d'espoir est perceptible dans le ciel politique burundais.
感谢联合作出的所有努,它们使人们在布隆迪的政治星空中看到了一线和平希望。
Il nous importe à tous que, grâce à nos efforts conjugués, le NEPAD soit couronné de succès.
对我们所有人都很重要的是,新伙伴关系能够通过我们的联合努取得成功。
Ces efforts nationaux sont conjugués avec la coopération internationale pour la réalisation progressive des termes du pacte.
国内的这些努,加之国际给予的合作,从而逐步落实《公约》的各项条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est tous les verbes conjugués à tous les temps.
这是所有动词在所有态下的变位。
Avec tous ces efforts conjugués, les rues s'assainissent.
在大家的共同努力下,街道越来越干净了。
Parce que très souvent, les verbes sont conjugués de la même manière, ils se prononcent pareil.
因为候,动词的变位方式同,发音也同。
Comme tu le sais, les verbes conjugués se composent d'un pronom, d'une base verbale et d'une terminaison.
你已经知道了,动词变位包括人称,动词主干和词尾。
Ici, on a deux verbes assez irréguliers : les verbes devenir et devoir, qui sont conjugués au présent.
这里,我们有两个不规则动词:动词“变成”和“必须”,它们都是现在。
J.Nény : Deux phénomènes se sont conjugués.
- J.Nény:两种现象结合在一起。
Ces deux phénomènes se sont conjugués l’an passé et expliquent la baisse de luminosité de l’étoile, ainsi que son retour à la normale au printemps dernier.
这两种现象在去年互作用,解释了星星亮度的下降,以及它在去年春天恢复正常的原因。
Les verbes " devenir" et " devoir" qui sont conjugués au présent.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释