有奖纠错
| 划词

Les réformes sont en marche, la condition de vie s'améliorera un jour.

改革正在进行,人们的生活水平天会得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Les réformes sont en marche, les conditions de vie s'amélioreront un jour.

改革正在进行,人们的生活水平天会得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.

救生艇必须在海中或者强风条件也可以航行。

评价该例句:好评差评指正

Le père essaie d'améliorer les conditions matérielles.

父亲努力想改善物质条件。

评价该例句:好评差评指正

Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.

供应商接我们的订单应被视为接条款

评价该例句:好评差评指正

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

条件没有什么问题。

评价该例句:好评差评指正

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留,但有条件

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais bien y aller avec vous à condition que mes jambes le permettent.

只要我的腿允许,我很想跟你们去那儿。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il des conditions d’admission spéciales pour les étudiants étrangers ?

对外国学生是否有特殊录取方式

评价该例句:好评差评指正

Son départ est subordonné aux conditions météorologiques.

他是否动身视天气而定。

评价该例句:好评差评指正

Que pensez-vous de la condition de vie au Quebec?

您如何看待魁北克的生活条件?

评价该例句:好评差评指正

Pipe dans une variété de conditions, sous haute pression sans fuite.

钢管能在各种条件高压无泄漏。

评价该例句:好评差评指正

Il a une condition de vie très stressante.

他的生活条件很紧张。

评价该例句:好评差评指正

Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.

在生存条件的实际[实践]变化中,奇境是无意识状态的守恒。

评价该例句:好评差评指正

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄种类的使用到AOC授予权法令的制约。

评价该例句:好评差评指正

Depuis ces dernières années, les conditions de vie se sont améliorées.

这几年来,生活质量改善了。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions de sortie de cette épreuve conditionnent l'appréhension au système économique.

陷入危机的程度影响了对经济系的恐惧程度。

评价该例句:好评差评指正

Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.

AU PAIR申请者必须在安置前接列所有条款

评价该例句:好评差评指正

Toutes sont accordées sous condition de ressources.

所有项目的津贴均依家庭财源而有不同。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux acheter une moto à condition qu'elle ne soit pas trop chère.

只要摩托车不太贵,您就去买辆吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

Dans ces conditions, les débats ne durent pas.

在这种辩论不会持续。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Quelles sont les conditions de vente ?

销售都有哪些?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Pour que cette magie opère, il faut réunir certaines conditions.

但要这爱的魔法发生,需要一些前提

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.

在这个们接受了这些不平等。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– À condition qu'il n'ait pas plus de cinquante mille années.

“那要是它的年代不止五万年呢?”

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

L'objectif du mode conditionnel, de façon générale, c'est d'exprimer une condition, oui.

一般来说,件式的目的是表达一个是的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Deuxième condition, c'est que l'électricité qu'on utilise pour la faire rouler soit une électricité décarbonée.

第二个是,我们使用的电力是无碳电力。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Leur mission est essentielle et se réalise dans des conditions dont je mesure la complexité.

他们的任务至关重要,并且是在我可衡量其复杂性的执行的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

On n’est plus sous la contrainte des conditions de vie.

们没有生活的压力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je pense que oui, mais sous certaines conditions.

我想是的,但是是在某些

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La deuxième condition, c'est de vous concentrer sur le sens de ce que vous écoutez.

第二个是专注于你所听内容的意思。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Mais j'attendrai que les conditions soient favorables.

但我要等到时机成熟的时候。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il est hors de question de continuer dans ces conditions.

绝对不可能在这样的继续工作

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a commencé sa carrière dans des conditions extrêmement favorables.

他在极其有利的开始自己的事业。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les policiers font un métier difficile dans des conditions qui sont loin d'être idéales.

警察在很不理想的艰难地工作。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Mais les conditions de voyage ne sont pas les mêmes.

但旅行的并不一样。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Donc, tout est de bonne condition pour nous pour l’enseignement.

所以,对于我们和教学,这都是好的

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est la première fois que j'assiste à des défilés dans ce genre de conditions.

这是我第一次在这种参加时装秀

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Dans ces conditions, je m'en vais !

我受够了这些情况了!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

À condition de trouver le bon moyen de transport. Je reviens !

只要找到合适的交通工具就行了。我马上回来!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毕命, 毕其功于一役, 毕茹虾属, 毕升, 毕生, 毕肖, 毕业, 毕业班, 毕业的, 毕业考试,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接