有奖纠错
| 划词

Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.

他从我的沉默推断我同意了。

评价该例句:好评差评指正

Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.

自1970年最初的测试起,统计局从过如此的结论。

评价该例句:好评差评指正

J’en ai conclu, par voie de conséquence, qu’ils n’étaient pas allés très loin.

对这些,我总结了一下,他们不会走的多远。

评价该例句:好评差评指正

La police a conclu à une mort par noyade .

警察溺水身亡的结论

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu, en conséquence, que les recours internes avaient été épuisés.

因此它的结论是,国内补救措施已经用尽。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a conclu que l'auteur a obtenu son admission au Canada de façon frauduleuse.

审问的结论是,提交人是通过欺骗手段获准进入加拿大的。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a conclu que le tribunal avait correctement qualifié les actes de Chikunov.

法院最后,对Chikunov的行为依法作的定性是正确的。

评价该例句:好评差评指正

L'expert a conclu que le décès était consécutif à un traumatisme intracrânien.

专家结论认为,死亡系由颅脑内部损伤造成。

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel accord a été conclu avec l'Université de Zhejiang (Chine).

与浙江大学(中国)签订了一份新协议。

评价该例句:好评差评指正

Une fois cet accord conclu, le Centre mobilisera trois équipes de lutte antimines supplémentaires.

一旦达成协议,该中心将再动员3个地雷行动工作队。

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal a conclu que c'était là une stratégie de défense.

法庭认为,这是一策略。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne et l'Espagne ont conclu chacune quatre nouveaux accords.

德国和西班牙各自新缔结了四项协定。

评价该例句:好评差评指正

La Thaïlande et la République de Corée ont conclu quatre nouveaux accords chacune.

泰国和大韩民国分别缔结了四个新的双边投资条约。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, le Comité a conclu qu'il y avait eu violation de l'article 19.

在这情况下,委员会认为存在违反第十九条的情况。

评价该例句:好评差评指正

Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.

安排一般仅仅是为了一桩交易。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a conclu que l'auteur avait été détenu arbitrairement, en violation du paragraphe 1 de l'article 9.

委员会结论,对提交人的拘留是违反第九条第1款的任意行为。

评价该例句:好评差评指正

En outre elle a récemment conclu un traité d'assistance juridique mutuelle en matière de criminalité.

另外,东盟还于最近签署了一份刑事事项法律互助条约。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs États ont conclu des accords bilatéraux de rapatriement.

许多成员国缔结了双边遣返协定。

评价该例句:好评差评指正

Il a conclu que le dronabinol présentait un risque important pour la santé publique.

委员会认为,屈大麻酚对公共健康构成了严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les autorités compétentes de Bosnie-Herzégovine n'ont pas conclu d'accord bilatéral en ce sens.

不幸的是,波斯尼亚和黑山有关当局加入双边协定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eucyclops, Eucypris, Eudactylota, eudalène, Eudarluca, eudémis, eudémonisme, Eudendrium, Euderma, Eudes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est ça l'Europe ?!

Eh bien restez entre vous, avaient conclu les filles, on se débrouillera sans vous.

好吧,那就保持这样吧,女孩们总结道,我们没有你们也能摆脱困境。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同当输商和保险公司签订协议已经10年了。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C'est bon Mais c'est parfait, marché conclu.

好了。太好了,达成协议。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

S'il en est ainsi, le mariage est conclu ! Je t'accepte pour mari.

如果是这样话,婚事就了! 我接受你为我丈夫。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Vous me fatiguez tous les deux ! Avait conclu Mathias.

马蒂亚斯一旁喊道:“我被你们两个烦死了!”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La coque en fer et la machine, monsieur. Est-ce conclu ?

“铁船壳和机器都给您,先生。咱们算了?”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Cet accord entre les trois hommes est conclu pour cinq ans.

三人之间这项协议为期五年。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Hans, le traité conclu, se retira tout d’une pièce.

双方说后,汉思斯就走了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Alors, dans ce cas, marché conclu !

“好吧,那就成交吧!”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Après plusieurs examens, nous avons conclu que ses yeux étaient physiologiquement en bon état.

可经过所有检查,眼睛生理上完全正常。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Avec un peu de chance, j'aurai conclu le marché avant le dernier journal du soir.

“如果幸话,我可闻之前把签字盖章协议拿到手。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il a conclu un marché avec lui.

“他跟他达成了一笔交易。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’engagement fut conclu hic et nunc.

雇用合同就这样当场谈妥了。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce même contrat est conclu pour une durée déterminée et ne peut faire l'objet d'une reconduction tacite. »

同一合同签订时间是固定而且不受续期影响。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces études ont conclu à un lien probable entre l’usage du tabac et la mauvaise qualité du sommeil.

这些研究发现吸烟与睡眠质量差之间可能存联系。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les autorités qui ont analysé les films ont conclu qu'il s'agissait bel et bien d'un objet volant non identifié.

分析了这些拍摄图像当局得出结论,那确实是一个不明飞行物。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Très-judicieusement conclu, répondit Paganel, d’après cet axiome géométrographique, que deux îles semblables à une troisième se ressemblent entre elles.

“你推断完全正确”那位理学回答,“依据几何原理,若甲乙两岛同丙岛相似,那么甲乙两岛也相似。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Jean-Pierre Raffarin: Bien sûr. Il a conclu en français et son discours a été traduit sur les écrans.

让-皮埃尔·拉法兰:当然。他是用法语结束了讲话。他讲话翻译显示屏|幕上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'enquête sur la foi d'expertises a conclu que la conductrice avait forcé la barrière.

基于专业知识调查得出结论是,司机强行了障碍物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un accord a été conclu avec le PNF pour éviter des poursuites en France.

已与 PNF 达成协议,避免法国受到起诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eudiste, eudnophite, Euéchinides, Euepicrius, euflavine, eufrais, Eugaimardia, eugallol, Eugamasus, Eugène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接