有奖纠错
| 划词

Elle passe sa vie derrière un comptoir.

她从事商业工作

评价该例句:好评差评指正

Le patron campe solidement derrière son comptoir.

老板稳稳地站在后面。

评价该例句:好评差评指正

À Xi'an, un des principaux grands magasins ont un comptoir spécial.

在西安的主要大商场设有专柜。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fait progressivement.

F.32. 工组织服务方案实施。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de comptoirs installés devrait passer à 30 dans le courant de l'exercice 2008-2009.

在该双年度建立的组织服务预期增加到30

评价该例句:好评差评指正

Graduellement, l'extension du réseau des comptoirs dépendra des résultats des mesures correctives prises précédemment.

增设更多办公室取决于以前采取的共同措施的结果。

评价该例句:好评差评指正

La capacité des 13 comptoirs créés en vertu de l'Accord doit être renforcée.

根据该协定设立的13组织办公室的能力应得到加强。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité du comptoir sera évaluée au cours des 12 premiers mois de fonctionnement.

组织服务的有效性在运行头12月内进行审查。

评价该例句:好评差评指正

La mise en place des comptoirs de l'ONUDI se fera progressivement.

F.40. 工组织服务方案实施。

评价该例句:好评差评指正

Le comptoir central de distribution des documents sera situé dans l'Atrium du Centre des congrès.

主要文件分设在会展中心前庭一角。

评价该例句:好评差评指正

Des 15 comptoirs de l'ONUDI prévus pour la phase pilote, 10 sont déjà opérationnels.

在为试行阶段计划的15组织服务中,有10已经进入运行。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la création du comptoir aux Philippines est toujours en suspens.

最后,在菲律宾的服务仍有待于设立。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera en annexe un tableau récapitulatif de la situation des comptoirs de l'ONUDI.

本文件附件提供外地办事处情况的综合概览。

评价该例句:好评差评指正

Le commerçant derrière le comptoir n'est même pas un pharmacien qualifié.

药店店主竟然不是一受过训练的药剂师。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont une usine, de jade et d'or commercial center du lot a un comptoir spécial.

自己有工厂,并在玉器交易中心黄金地段设有专柜。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il devrait être possible d'ouvrir des comptoirs supplémentaires grâce à des sources de financement extrabudgétaires.

与此同时,预计可利用预算外供资来源再建立一些组织服务

评价该例句:好评差评指正

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在后收看中央四。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

评价该例句:好评差评指正

Deux comptoirs sont vacants à l'heure actuelle, mais la procédure de recrutement a été mise en route.

目前有两组织服务是空缺的,但已开始了招聘工作。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, il devrait être possible d'ouvrir jusqu'à 10 comptoirs supplémentaires grâce à des sources de financement extrabudgétaires.

与此同时,预计可利用预算外供资来源再另外建立10组织服务

评价该例句:好评差评指正

La plupart des 13 comptoirs opérationnels de l'ONUDI achèvent actuellement leur phase pilote respective de deux ans.

已在运作的工组织服务中的大多数目前即结束各自的两年试验阶段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半价, 半价票, 半价座位, 半煎嫩血牛排, 半减, 半减器, 半碱流岩, 半碱性岩, 半剑水蚤属, 半腱肌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Voici votre billet. Vous pouvez enregistrer immédiatement au comptoir Classe Affaires.

这是您的机票。您可以马到公务舱理行李托运手续。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Au café, Joseph et Raymond sont au comptoir en train de boire et de parler.

在咖啡馆,Joseph 和 Raymond正在喝酒聊天。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il s’approcha du comptoir, en sifflant et marchant des épaules ; il regarda Julien.

他吹着哨,晃着肩膀,走近看了于连一眼。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Là, dans le coin. tu peux acheter deux jetons au comptoir.

那儿,拐角处。你可以去买两个电话费筹子

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Accoudés au comptoir de la caisse, vendeurs et vendeuses en pleine conversation l'ignorèrent totalement.

售货员们手肘搁在,聊得正欢,根没注意到他。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Il alluma la bouilloire électrique posée sur l'antique bureau qui faisait office de comptoir caisse.

然后把做柜用的古董桌放着的电热壶开关按下去。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Derrière le comptoir qui n'avait pas changé, un homme aux cheveux blancs la reconnut.

这时,站在后面的一个头发苍白的男子立刻认出了她。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils organisent alors de véritables comptoirs, avec des marchés bien organisés.

然后他们组织售卖市场井然有序。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je réglai ma note à ce vaste comptoir toujours assiégé par une foule considérable.

在常有一大群人围住的大算清了账目,付了钱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il était entré dans le rez-de-chaussée du cabaret et s’était assis derrière le comptoir.

他走进酒店以后,便去坐在楼下那间厅堂的后面

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

De ce côté de la bibliothèque se trouve le comptoir des livres rendus.

图书馆的这一侧是还书

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il y a un comptoir d'accueil un peu bizarre.

有个奇怪的接待

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Moi, je lui ai toujours trouvé l'air mauvais, avait grogné un homme au comptoir.

酒吧里一位男士咕哝道,“总觉得他很邋遏

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Cinquième étage, répondit Harry qui se souvenait de l'écriteau affiché au-dessus du comptoir d'accueil.

“六楼。”哈利想起了问讯处的牌子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le client au triton sortit de la boutique et Ron s'approcha du comptoir.

养双尾蝾螈的男巫走了,罗恩走近

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mettez-le-moi sur le comptoir, dit la sorcière en sortant une paire de grosses lunettes noires.

“把它放到。”那女巫说,一面从她的袋里掏出一副沉重的黑眼镜来。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Là, le mec derrière le comptoir.

那里,后面的那个人

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rambert était à une extrémité du comptoir et leur faisait signe du haut de son tabouret.

朗贝尔在长的一头从他坐着的高凳向他们打招呼。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Le concierge abandonna son comptoir pour venir aussitôt à sa rencontre.

主管立刻离开,向她迎面走来。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Un seul bec de gaz brûlait au-dessus du comptoir chargé de fioles.

一盏小煤气灯点在放着许多瓶子的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接