Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.
这些气化正在威们的可持续发展。
Le bilan est d’abord énergétique, puis devient « climatique ».
评估首先是对于能,然后为对气。
Les personnes seront potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.
人们可能关注到了气。
Les experts étudient toujours les causes du réchauffement climatique.
专家们一直在研究气的原因。
Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.
全球气将会使企鹅们失去家园。
Un bon millésime se caractérise par d’excellentes conditions climatiques.
好的 年份 味理想的气条件。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室效应和全球?
Le changement climatique est un problème global, la réponse doit être globale.
气化是一个全球性的问题,反应必须是全球性的。
Lorsque les hommes sèment de la pollution ils récoltent des intempéries climatiques.
当人种下的是污染,收取的就是恶劣的气。
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室效应对全球气有很大的影响。
Environ 1,3 milliard de personnes seront ainsi potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.
将近13亿人可能将因此关注到气。
Or la question du changement climatique est au centre du développement durable.
同时,气化问题也成为可持续发展的关键。
Les changements climatiques entraînent de nombreux phénomènes climatiques qui touchent simultanément des collectivités entières.
气化带来广泛的天气事件,同时影响整个社区。
Les problèmes environnementaux climatiques et marins doivent être regardés à travers un prisme mondial.
必须从全球视角来看待气和海洋环境问题。
Les changements climatiques sont couverts par la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
《联合国气化框架公约》涵盖了气化问题。
Deuxièmement, il faut freiner les changements climatiques.
第二项挑战是制止气化。
Les changements climatiques ont modifié radicalement cela.
然而,气化的现实情况如今已完全颠覆了这一观念。
Les changements climatiques ont plusieurs autres incidences connexes.
气化还造成若干其他相关影响。
Les changements climatiques ne peuvent pas être éludés.
气化不会因主观愿望而消失。
Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques.
《联合国气化框架公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là est la clé pour relever le défi climatique.
这是解决气化的根本措施。
Une émission spéciale sur le réchauffement climatique.
有气的特别节目。
Est-ce que ça dépend du changement climatique ?
这是否取决于环境的化?
Il est très engagé sur le changement climatique.
- 他非常致力于气化。
Voici le top 5 sur le réchauffement climatique.
下面是关于气的五个小知识。
Il y a des effets dramatiques du réchaffement climatique.
气已经造成了严重后果。
Écologie, éducation étrangère? Guerre civile? Maladie? Dérègulement climatique peut-être?
生态,外国教育?争?疾病?也许是气化?
Le changement climatique actuel accélère ce genre de découvertes.
当前的气化加速了此类发现的发生。
Elsa, votre premier chantier d'envergure sera le réchauffement climatique, vous avez 5 ans.
Elsa, 你面临的第一项挑就是气,给你五年时间解决。
Les produits sont chers et peu adaptés aux conditions climatiques.
这些产品价格昂贵且不适应气条件。
C'est qu'elles sont variables en fonction des conditions climatiques.
体现在它们是可的,这取决于天气条件。
Or, les gaz à effet de serre provoquent le réchauffement climatique.
否则,温室气体导致了全球。
Les changements climatiques en sont également l'une des causes.
气化也是原因之一。
Ensuite, parce que les conditions climatiques sont extrêmement instables en Antarctique.
其次,由于南极的气条件极为不稳定。
Cet été, notre pays a ressenti durement les conséquences du changement climatique.
今年夏天,我们的国家深刻感受到了气化的影响。
Ou la crise climatique aux effets spectaculaires encore cet été dans notre pays ?
还有今年夏天再次对我国产生巨大影响的气危机?
Sauf qu'avec le changement climatique de ces dernières années, ma montagne change.
只不过,随着过去几年的气化,我居住的山群也在发生化。
Évidemment, les effets du changement climatique ne vont pas se limiter aux sociétés humaines.
当然,气化的影响将不仅限于人类社会。
Au pied du Canigou, ces abricotiers sont-ils encore adaptés aux conditions climatiques locales ?
在Canigou山脚,杏树还能适应当地的气条件吗?
Des aléas climatiques qui peuvent détruire des milieux déjà fragilisés, comme les récifs coralliens.
气灾害可能会破坏珊瑚礁等,本就脆弱的环境。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释