有奖纠错
| 划词

Il est sorti au clair de lune.

趁着月色清亮,他出门

评价该例句:好评差评指正

Il faut tirer cette affaire au clair.

应该把这件事弄个水落石出。

评价该例句:好评差评指正

Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.

他大部分时东想西想。

评价该例句:好评差评指正

Si tu l'aimes, viens ou pars, sois plus clair.

如果爱,要走要来,清楚

评价该例句:好评差评指正

Si je calculais, je ne reviendrais pas, c'est clair.

如果考虑太多,就不会回来

评价该例句:好评差评指正

Le fond de ce tableau est trop clair, il faut le rembrunir.

这幅画的底色太淡, 应该把它加深。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai pas d'inquiétude, c'est un congrès qui est clair.

不担忧什么,这是透明的大会

评价该例句:好评差评指正

Chaque septembre, le ciel est bien clair, l’air est bien transparent et frais.

每个九月,天空这样明媚空气如此透明又凉。

评价该例句:好评差评指正

Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.

他偶然看到他们的会面。如此来,他切。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère a du mettre les choses au clair et lui rappeler certaines règles.

弟弟老做傻事,妈妈总是要背后帮他处理。

评价该例句:好评差评指正

Votre original n’est pas clair. Je ne pourrais pas garantir si la copie sera bonne.

您的原件不太清晰不能保证复印件的效果很好。

评价该例句:好评差评指正

Elle est blonde ou plutôt châtain clair.

她的头发是金黄的, 不, 确切地说是浅褐色。

评价该例句:好评差评指正

Il est clair que vous vous trompez.

显然, 您搞错

评价该例句:好评差评指正

Le contenu de son message est clair.

他的电文内容是清楚

评价该例句:好评差评指正

Le temps était si chaud, si clair !

特别是那天天气还真的不错,暖洋洋的。

评价该例句:好评差评指正

En clair cela veut dire qu'il refuse.

, 这意思就是他拒绝

评价该例句:好评差评指正

Il fait nuit, je ne vois pas clair.

天黑看不清楚

评价该例句:好评差评指正

Et se détaillent clair sur des fonds byzantins.

清晰的细微的呈现出来,拜占庭式的底质上。

评价该例句:好评差评指正

Viens Lolita, le clair de lune est magnifique.

过来洛丽塔,月光太美

评价该例句:好评差评指正

Il y a un petit ruisseau clair en bas!

清澈的小溪就山脚下!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


filiforme, filigrane, filigrané, filigraner, filin, Filipendula, filipendule, filipuncture, filistata, Filium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reconnexion

Pour y voir plus clair, rendez-vous à Lyon, avec Denis Bartolo.

为了了解得清楚我们去里昂,约了Denis Bartolo。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Mais ce soir, nous irons tous les deux nous promener au clair de lune.

今晚 我们将漫步于这月光下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

L'idée, ça va être d'avoir un bouillon très clair.

理想状态是,浓汤非常清澈

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Pas de stress, ça va être beaucoup plus clair dans un instant.

不要有压力,等一下这会加好

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'espace d'un instant, on se crut au clair de lune.

人们一时间觉得一切像月夜般昏暗

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Deux semaines après la mise en place de ces mesures, les chiffres sont clairs.

这些措施实施两周后,数就很清楚

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Voilà, j’espère que maintenant, c’est plus clair.

好了,我希望现清楚manquer的用法了

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ce jeune gibbon passe le plus clair de son temps blotti contre sa mère.

这只小长臂猿大部分时间都依偎妈妈身上。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Mais attention, Frédéric Anton a été clair.

但是小心了,弗雷德里·安东已经明确表示过了

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

J'espère que tout est clair pour vous !

希望们现搞清楚了!

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Je veux ce soir être très clair avec vous.

今晚我想和们说清楚

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

C'est clair, Doug? - C'est clair pour Doug!

听懂了吗,小逗?-小逗听懂了!

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Notre message est le suivant et il est clair.

我们要传达的信息是明确

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

On a deux projets totalement antagonistes, c'est clair.

我们有两个完全对立的纲领,这很明显

评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

Vous pensez que très clair, c'est la beauté ?

您认为美丽很清楚吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Leurs suggestions peuvent t'aider à y voir plus clair.

他们的建议可能会帮助看清楚一些事情。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais son esprit était très clair, elle avait tout prévu.

她心里清楚她也都预见了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors pour moi, c’est très clair, c’est un « crayon à papier » .

对我来说,很明显这是“铅笔crayon à papier”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah, donc tu nous fais un exemple pour voir plus clair ?

给我们举个例子,使我们清楚吧?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Est-ce que je les teins à nouveau en châtain clair ?

还是再染一次浅棕色?

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


flavonone, flavophénine, flavophosphine, flavoprotéine, flavopurpurine, flavoquine, flavoquinoléine, flavorhodine, flavoxanthine, flavyllium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接