Le jeudi est le quatrième jour de la semaine civile dans plusieurs pays.
在不少国家里,周四是一个礼拜的第四天。
Dans une société civile en Mars 2003 d'un designer professionnel.
本司成历于2003年3月有专业的服装设计师。
Pour la majorité des clients de haute qualité civile.Industrie de la chaux.
为广大客户提供用.业石灰。
Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.
军的伤亡尚不清楚。
Puis prenez une «voiture civile »(heiche).Les chauffeurs ne manquent pas.Comptez environ 30RMB.
搭黑车,不缺司机,价格大为30元。
La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.
天主教镇压在鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难导致真正的内战。
Il te faut se constituer partie civile.
你应该要求损害赔偿。
Les principaux produits pour l'équipement industriel, la construction civile.
产品主要适用于业设备,用建筑。
Les clients ont été bien accueillies et l'appréciation de l'année civile comme des entreprises.
得到客户一致好评和赞赏,历年被评为先进企业。
Le tribunal de commerce ne connaît pas des causes civiles.
经济法庭不受理事案件。
Ces miniplénières seraient formées de représentants des États et de la société civile.
这些小型全体会议由国家和间社会代表参加。
La société civile a largement contribué à l'application du Traité sur l'interdiction des mines.
间社会为执行《禁》作出了不小的贡献。
Toutefois, l'utilisation de l'espace à des fins lucratives, commerciales et civiles se développe également.
然而,外层空间对于商业利益以及用和商用技术进步的诱惑也在增强。
Après plus de 10 ans de guerre civile, le Burundi se trouve à un tournant.
经过十几年的内战浩劫,布隆迪正处在一个转折关头。
La guerre civile a fait plus de 300 000 morts et déplacé plus de 850 000 personnes.
内战期间,30多万人惨遭杀戮,85万人流离失所。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办室执行这项战略时还将与适当的间社会组织合作。
La coopération technique peut viser tant la société civile que des institutions gouvernementales.
技术合作既可涵盖政府机构,也可涵盖间社会。
La société civile a envoyé, en tout, 311 délégués qui représentaient 140 organisations.
间社会代表共311人参加,代表140个组织。
Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.
这种做法严重损害正常的事程序原则。
On n'a pas encore établi le nombre exact de victimes civiles.
平伤亡的确切情况尚未确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À peu près la liste civile de l’empereur de Russie, dit Glenarvan.
“差不多等于俄罗斯皇帝的年俸啊,”爵士说。
Vous allez créer la guerre civile si vous faites cela.
果你这样做,你会制造一场内战的。
Évidemment, XR, c'est pas eux qui ont inventé la désobéissance civile.
很明显,并不是XR创造了公民反抗。
On parle, par exemple d'une année civile.
比,说日历年。
La population civile est celle qui compte le plus de victimes lors de conflits.
平民是冲突中受害者最多的群体。
M. Follenvie seul était autorisé à lui parler pour les affaires civiles.
为了民的事,他只允许伏郎卫先生向他说话。
Tous, sauf la Syrie où la révolte s'est muée en guerre civile.
除了叙利亚,里叛乱变成了内战。
Depuis la fin de la guerre civile en 1990, les crises sont fréquentes.
自1990年内战结束以来,危机频繁发生。
La République romaine vient de plonger dans la guerre civile.
罗马共和国刚刚陷入内战。
Sa disparition marque pour Rome le début d’une nouvelle guerre civile.
他的失踪标志着罗马新一轮内战的开始。
Alors, dans la vie civile, vous êtes Guy Fabre ?
么平,你是盖伊·法布尔吗?
Si on n’apprend pas à vivre ensemble, c’est la guerre civile.
果不学习一起生活,就回出现公民战争。
Écologie, éducation étrangère? Guerre civile? Maladie? Dérègulement climatique peut-être?
生态,外国教育?战争?疾病?也许是气候变化?
Ce pays, ravagé par une guerre civile, figure parmi les plus pauvres de la planète.
这个饱受内战蹂躏的国家是地球上最贫穷的国家之一。
On les retrouvera prochainement tous deux devant la justice civile.
不久会民事法庭上见到他。
Madame la baronne de Thunder-ten-tronckh était plus civile, dit Candide.
“哼,森特-登-脱龙克男爵夫人还比他客气一些。”
L'ambiance est à la guerre civile, il y a des morts et des blessés graves.
现场弥漫着内战的气氛,死伤惨重。
L’armée, toujours triste dans les guerres civiles, opposait la prudence à l’audace.
军队内战中心情总是沉重的,它以审慎回击果敢。
Cette maladie du progrès, la guerre civile, nous avons dû la rencontrer sur notre passage.
进步的病痛是内战,的行程中免不了会遇到。
Informez-vous auprès des médias, des pompiers, de la sécurité civile ou en consultant le site vigicrues.gouv.fr.
从媒体、消防队、民事安全局或通过查阅vigicrues.gouv.fr网站获取信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释