有奖纠错
| 划词

Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.

业务涵盖制造及焊接加工,贴片元器件销售。

评价该例句:好评差评指正

Puissance et fiabilité maximales constituent les atouts majeurs du circuit hydraulique de la machine.

机器的液压有最大功率和可靠性。

评价该例句:好评差评指正

Cette ville a vingt kilomètres de circuit.

这个城市方圆有20公里

评价该例句:好评差评指正

Préparez cette promenade et proposez un petit circuit à vos camarades.

准备一下这次散步,给你的伙伴们建议一条路线

评价该例句:好评差评指正

D'entreprendre diverses formes de circuit fermé, système de surveillance, d'installer anti-vol projet de système d'alarme.

承接各种形式闭路监控系,防盗报警系工程安装。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces forces est un fabricant de carte de circuit imprimé.

是一家有雄厚实力的生产厂家。

评价该例句:好评差评指正

Largement utilisé dans l'industrie du bois, industrie de carte de circuit imprimé, l'usinage industrie.

广泛用于木工行业,线路行业,机加工行业。

评价该例句:好评差评指正

Les bateaus, les voitures et le circuit de Monte Carlo.

船、车和蒙特卡罗赛道

评价该例句:好评差评指正

Les prises de pression de série permettent un diagnostic rapide de l'ensemble du circuit hydraulique.

通过标准测压口可快速诊断整个液压

评价该例句:好评差评指正

Dans la sous-région du Pacifique, le microfinancement passe principalement par des circuits informels.

太平洋次区域的小额金融是通过一些正规,但大多数是非正规的来源提供的。

评价该例句:好评差评指正

La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.

旅游服务的分销依赖不同的分销渠道

评价该例句:好评差评指正

Ce retardateur de flammes est principalement utilisé dans les circuits imprimés.

这种阻燃剂主要用于印刷

评价该例句:好评差评指正

Les systèmes en circuit fermé permettent de réduire le volume d'engrais utilisé.

闭环系可减少肥料使用量。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.

青年日益通过自己的渠道散发关于环境问题的资料

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, 12 enfants malvoyants ont été intégrés dans le circuit scolaire traditionnel.

与此同时,12个视力有缺陷的儿童加入了正规学校。

评价该例句:好评差评指正

Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.

非法毒品连锁的存在首先是由于对化学先质的贸易缺乏充分的控制。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.

限定价格可出现在生产和经销过程中的任何阶段。

评价该例句:好评差评指正

Même les juridictions supérieures fonctionnent en circuit fermé.

即使高等法院也是采用巡回办法开庭。

评价该例句:好评差评指正

Les circuits financiers sont devenus plus complexes, et ce, pour deux raisons.

由于以下两种因素,资金方面的状况更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Les cargaisons relevant de cette catégorie sont soumises au contrôle du circuit rouge.

符合这些标准的托运物将受到红色通道检查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Attention, un bon circuit ne doit être ni trop facile, ni trop difficile.

要注意,一个好的旅行线路是既不会太容易也不会太艰难。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La consommation, c'est l'aboutissement du circuit économique.

而消费是经济转型的结果。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En cause, le court circuit d'une motrice qui fera s'embraser les rames en bois.

原因是汽车短路导致树枝着火。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ou même ils disent un " circuit" des fois, " circuit touristique" .

有时候他们也会”路线“,”旅游路线“。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est le circuit court. C'est ce qu'on aime le plus.

这是短的环形路线。这是我们最喜欢的。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Pour les locaux, niveau circuit court, on ne peut pas faire mieux !

当地人来有比这更好的了!

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Le circuit fait exactement 13 kilomètres 416.

路程共有13.416公里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Des circuits qui vont d'une heure à 6h de marche.

路程有1到6小时的步行。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激我们大脑中的奖励回路

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Plus vous utilisez des circuits et plus les connexions vont voir leur efficacité augmenter.

你使用的神经回路越多,连接的效率就会增加。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais non, il n'y a aucun danger avec ce moteur, contrairement à tes circuits.

不,这引擎有危险,不像你的电路

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'année suivante, ils réussissent, avec le Flyer II, un vol en circuit fermé.

第二年,他们成功了莱特二代的飞行,这是一次闭路飞行。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La gravure de circuits intégrés sur sa surface pourra alors commencer.

在质子平面上集成电路的蚀刻就可以开始了。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sur la surface apparaissaient clairement les empreintes des circuits de la carte mère.

在他们飞离的大地上,竟清晰地留下了主板电路的印痕。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Attention! Mes circuits vont être endommagés!

小心!我的电路会被破坏!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle regroupe les joueuses radiées du circuit officiel, mais aussi celles qui sont restées dedans.

这个协会汇集了被从官方巡回赛中除名的女性球员,以及那些仍然在官方巡回赛中的女性球员。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il faut monter le circuit de train, le machin, donc ça prend un peu de temps !

需要组装火车轨道、小玩意儿,所以这会花点时间!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On y trouve une multitude de routes: les circuits neuronaux.

神经回路

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Elle montre une voiture en percuter violemment une autre sur un circuit de course, après un léger accrochage.

它显示了一辆汽车在赛道上发生轻微碰撞后猛烈地撞向另一辆汽车。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'ai obtenu gain de cause. J'ai suivi des cours d'électronique par correspondance, et ça m'a rebranché sur le circuit.

我最终服了他们。我上了函授电子课程,这让我重新回到了正轨

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fripe, fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接