Business couvre circuit de fabrication et de procédé de soudage, le patch composants ventes.
业务涵盖路制造及焊接加工,贴片元器件销售。
Puissance et fiabilité maximales constituent les atouts majeurs du circuit hydraulique de la machine.
机器的液压系有最大功率和可靠性。
Cette ville a vingt kilomètres de circuit.
这个城市方圆有20公里。
Préparez cette promenade et proposez un petit circuit à vos camarades.
准备一下这次散步,给你的伙伴们建议一条路线!
D'entreprendre diverses formes de circuit fermé, système de surveillance, d'installer anti-vol projet de système d'alarme.
承接各种形式闭路监控系,防盗报警系工程安装。
Pour ces forces est un fabricant de carte de circuit imprimé.
是一家有雄厚实力的路生产厂家。
Largement utilisé dans l'industrie du bois, industrie de carte de circuit imprimé, l'usinage industrie.
广泛用于木工行业,线路行业,机加工行业。
Les bateaus, les voitures et le circuit de Monte Carlo.
船、车和蒙特卡罗赛道。
Les prises de pression de série permettent un diagnostic rapide de l'ensemble du circuit hydraulique.
通过标准测压口可快速诊断整个液压系。
Dans la sous-région du Pacifique, le microfinancement passe principalement par des circuits informels.
太平洋次区域的小额金融是通过一些正规,但大多数是非正规的来源提供的。
La distribution de services touristiques repose sur différents circuits.
旅游服务的分销依赖不同的分销渠道。
Ce retardateur de flammes est principalement utilisé dans les circuits imprimés.
这种阻燃剂主要用于印刷路。
Les systèmes en circuit fermé permettent de réduire le volume d'engrais utilisé.
闭环系可减少肥料使用量。
Les jeunes diffusent de plus en plus d'informations relatives à l'environnement par leurs propres circuits.
青年日益通过自己的渠道散发关于环境问题的资料。
Parallèlement, 12 enfants malvoyants ont été intégrés dans le circuit scolaire traditionnel.
与此同时,12个视力有缺陷的儿童加入了正规学校。
Le circuit de la drogue commence par une maîtrise insuffisante du commerce des produits précurseurs.
非法毒品连锁的存在首先是由于对化学先质的贸易缺乏充分的控制。
Elle peut intervenir à n'importe quel stade du circuit de production et de distribution.
限定价格可出现在生产和经销过程中的任何阶段。
Même les juridictions supérieures fonctionnent en circuit fermé.
即使高等法院也是采用巡回办法开庭。
Les circuits financiers sont devenus plus complexes, et ce, pour deux raisons.
由于以下两种因素,资金方面的状况更为复杂。
Les cargaisons relevant de cette catégorie sont soumises au contrôle du circuit rouge.
符合这些标准的托运物将受到红色通道检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Attention, un bon circuit ne doit être ni trop facile, ni trop difficile.
要注意,一个好的旅行线路是既不会太容易也不会太艰难。
La consommation, c'est l'aboutissement du circuit économique.
而消费是经济转型的结果。
En cause, le court circuit d'une motrice qui fera s'embraser les rames en bois.
原因是汽车短路导致树枝着火。
Ou même ils disent un " circuit" des fois, " circuit touristique" .
有时候他们也会”路线“,”旅游路线“。
C'est le circuit court. C'est ce qu'on aime le plus.
这是短的环形路线。这是我们最喜欢的。
Pour les locaux, niveau circuit court, on ne peut pas faire mieux !
对当地人来,短供,有比这更好的了!
Le circuit fait exactement 13 kilomètres 416.
路程共有13.416公里。
Des circuits qui vont d'une heure à 6h de marche.
路程有1到6小时的步行。
Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.
每个通知都会刺激我们大脑中的奖励回路。
Plus vous utilisez des circuits et plus les connexions vont voir leur efficacité augmenter.
你使用的神经回路越多,连接的效率就会增加。
Mais non, il n'y a aucun danger avec ce moteur, contrairement à tes circuits.
不,这引擎有危险,不像你的电路。
L'année suivante, ils réussissent, avec le Flyer II, un vol en circuit fermé.
第二年,他们成功了莱特二代的飞行,这是一次闭路飞行。
La gravure de circuits intégrés sur sa surface pourra alors commencer.
在质子平面上集成电路的蚀刻就可以开始了。”
Sur la surface apparaissaient clairement les empreintes des circuits de la carte mère.
在他们飞离的大地上,竟清晰地留下了主板电路的印痕。
Attention! Mes circuits vont être endommagés!
小心!我的电路会被破坏!
Elle regroupe les joueuses radiées du circuit officiel, mais aussi celles qui sont restées dedans.
这个协会汇集了被从官方巡回赛中除名的女性球员,以及那些仍然在官方巡回赛中的女性球员。
Il faut monter le circuit de train, le machin, donc ça prend un peu de temps !
需要组装火车轨道、小玩意儿,所以这会花点时间!
On y trouve une multitude de routes: les circuits neuronaux.
神经回路。
Elle montre une voiture en percuter violemment une autre sur un circuit de course, après un léger accrochage.
它显示了一辆汽车在赛道上发生轻微碰撞后猛烈地撞向另一辆汽车。
J'ai obtenu gain de cause. J'ai suivi des cours d'électronique par correspondance, et ça m'a rebranché sur le circuit.
我最终服了他们。我上了函授电子课程,这让我重新回到了正轨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释