J'ai le parachute… chut ! doré
我有命伞,嘘!镀金的落伞。
Chut,sinon,tout le monde le sait.
嘘,否则所有知道了!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chut! Trotro. Ça fait encore trop de bruit?
嘘!托托。这也很吵吗?
Chut! Mets-toi là, à côté de moi.
嘘!待那,我旁边。
Chut ! Vous dérangez le Super Kilo là !
嘘!你们打扰到Super Kilo了!
Chut! Je joue à cache-cache avec Yoko.
嘘!我和Yoko迷藏。
Chut ! Georges dort encore, il ne faut pas faire de bruit.
嘘!乔治还睡觉,别出噪音。
Chut! J'ai dit on ne parle pas ici! !
嘘,我了这里不允许话!
Quoi qu'il arrive - Chut ! Il ne faut pas le dire !
不管生什么… … 嘘!别出来啊!
Ouais, je sais ! Ok, google, tais-toi ! Chut, arrête-toi! Stop, éteint-toi! Désactivation!
好了,我知道了。闭嘴,谷歌!嘘,停下!别了!停!
Chut ! répondit le malheureux homme, c’est la Thénardier.
“不要响!”那伤心人回,“德纳第大娘。”
Chut ! répond Valérie, ne le perds pas de vue !
嘘!瓦莱丽回道,别转移视线!
Olivier, chut, moins fort ! OLIVIER HO! ! ! Je veux savoir le titre !
Olivier,小声点!Olivier嘿!我想知道这什么歌!
Chut ! chut ! fit Emma en désignant du doigt l’apothicaire.
“嘘!嘘!”艾玛用手指指药剂师。
Chut ! dit l’inconnu, j’entends du bruit.
“嘘!”先到的那个人打断他的话,“我听到有声音。”
Chut ! messieurs, voici la cour ; à nos places !
“嘘,诸位,法官来了,让我们回到自己的位子上去吧。”
Chut! N'oublie pas que tu es sans mot.
嘘!别忘了你无话可的。
Chut ! s’écria tout à coup Valentine. Cachez-vous, sauvez-vous ; on vient !
“嘘!”瓦朗蒂娜突然惊叫道,“快躲起来!快快!有人来啦!”
Chut ! soyons sages, dit-il, il ne faut pas réveiller les gosses… À demain.
“嘘!我们还安分些!别扰醒了孩子们… … 明天见吧。”
Chut ! dit madame Bonacieux, on vient.
“嘘!”波那瑟夫人唏嘘一声,“有人来了!”
Mais chut ! Je dois me concentrer.
嘘!我得集中注意力。
Chut ! chut ! dit tout bas Jean Valjean. Pourquoi dire tout cela ?
“嘘!嘘!”冉阿让轻声,“为什么要这些话?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释