Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。
On doit changer sa brosse à dents chaque mois.
我们每个月都该换牙刷。
Il est facile de changer de visage.
他脸很快。
Je voudrais changer cet appareil contre un autre, car celui ci ne marche pas.
我想换一部电话,这部是坏的。
Paris a changé, massivement et qualitativement .
巴黎了,不论从化的数目上看,还是化的性质上看,它彻底了。
Je voudrais changer mon billet d'avion.
我想签机。
Tu dois changer l'approche de recherche de ce produit
当这个产的研究方法。
Il a changé son fusil d'épaule
他意了。
"Caméléon", c'est un animal qui peut changer de couleur selon l'environnement.
色龙是一种可以随着环境颜色的动物。
Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新是我们永远不的追求。
Il est absurde de penser que cela changera.
以为这事会有, 那是异想天开。
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更了这个账户的登陆密码和通行口令。
Je vais attendre pour vous, parce que j'ai dit cela ne changera pas!
我会一直等,因为我说过不会!
J'achète, je peux changer un peu de monnaie.
我要买,能换一些硬币吗?
Si la situation évoluait ou que vous changiez d'avis,tenez-moi au courant.
如果情况发生化或您意,请别忘了告诉我。
Il a changé d'opinion au contact des jeunes.
在与年轻人接触过后,他转了观点。
Mes chers Compatriotes, La crise nous oblige à changer plus vite et plus profondément.
我亲爱的同胞们,危机使我们不得不更快更彻底地革。
Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.
婚姻根本不存在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。
Sa définition a souvent changé au fil des siècles.
米的定义几个世纪以来经常在。
Pour changer le traditionnel ruban adhésif coller la technologie pour améliorer l'efficacité du travail.
传统贴胶纸工艺,提高工效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça ne valait peut-être pas la peine de changer la chaudière.
要是样的话可能不么麻烦换个锅炉。
Les humains ne changent pas ils aiment les stars !
类就是喜欢明星啊不会改变的!
Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.
但是自从60年代以来,事情有很大变化。
En tout cas, il suffit de chausser une paire de lunettes pour changer de tête.
无论如何,戴一副眼镜就足以改头换面了。
Alors les grelots se changent tous en larmes ! ...
想到里,小铃铛变成泪珠了!
Je voudrais changer de place, c'est possible ?
我想换座位,行吗?
Tu vois, j'ai complètement changé de voie.
你看,我完全换了生方向。
Le cortège s’effiloche. La violence a changé de nature.
们慢慢散去。暴力改变了改变初衷。
Oui mais alors ? Comment peut-on changer les mentalités, selon vous ?
是的,但怎么办呢?在您看来,我们如何改变们的观念呢?
J'ai changé mon menu, j'ai changé presque tout mon menu !
我准备改菜单了,我基本全改了!
Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »
还有那些时态的词尾,每个要变化!”
Trahison ! [Il ne peut changer, déception]
他背信弃义!
(Un tel affront ! ) J’ai failli changer de nom !
(是一种耻辱!)我差点改名字!
Au lieu de passer près des maisons, elle passerait à 2 kilomètres, ça changerait tout.
不用从家门口经过,她是在2千米之外经过的,会改变一切的。
La situation a tellement changé pour de nombreux États membres.
许多会员国的情况发生了很大变化。
Le temps n’a rien changé, Amélie continue à se réfugier dans la solitude.
每天一成不变,艾米丽继续与孤独为伴。
Non, cette fois, pour changer, j'ai pensé à la Corse.
不,次不同,我准备去科西嘉岛。
Mais ça, c’est en train de changer.
但正在改变。
Le chauffeur mit son clignotant et changea de file aussitôt.
司机打开信号灯,立刻换车道。
Je peux faire comme ça ? Ou je dois changer de pantalon ?
我可以像样做吗?还是我应该换条裤子?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释