J'en ai marre qu'elle change d'avis comme de chemise .
她经常改变主意,真是受够。
Céline voulait apprendre comment Gege change son pantalon.
爬,嘻嘻,让看看哥哥怎么换裤子,先学一学。
Maintenant, l'hiver suis automne,le spectacle a change plus stagnant.
现在已经是秋末初冬,看得出来,景色也变的萧条不少。
En quoi l’arrivée du dragon change-t-elle la vie du village?
龙的到来,在哪些方面改变她的乡村生活?
Tu as su me change, j'ai appris à t'aime.
你知道的改变,已经学爱你。
Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.
婚姻根本不在,而忠诚的婚姻也被视为有违人伦。
Son attitude change quand il s'agit de son fils.
当问题一涉及到他的儿子时, 他的态度就变。
On tire une lettre de change sur la mort.
人们签发由死神兑现的期票。
Vous avez change a ne plus vous remettre(reconnaitre).
您变化这么大再也认不出您。
Je viens de changer de ville et je vais re change je chercherais ...
刚刚换城市。还换。如果彻底定居下来,念的。
A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.
然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。
Le dollars americain, et l’euro, le quel a un taux de change plus haut ?
美元,欧元,人民币哪个牌价高?
"Il nous faut poursuivre la réforme du taux de change", a-t-il estimé.
“们需要继续进行汇率改革”。
Tu changes les plats sans rien dire.
你连说都不说就换菜。
Sous le soleil, l'eau se change en vapeur.
在阳光照射下,水变成蒸气。
Qu'il change de professeur et la mémoire des textes devient normale.
如果换个老师和换个课文,他的记忆力肯定就正常。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生变化。
Je me sens crevé, je veux bien prendre la douche, et puis change des habits.
感到累,真想冲个淋浴,换换衣服.
O? trouve le bureau de change le plus proche ?
最近的外币兑换处在哪儿?
Les temps changent et ce que nous visons le même!
时代在变,们的宗旨不变!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les humains ne changent pas ils aiment les stars !
人类就是喜欢明星啊不会改变!
Alors les grelots se changent tous en larmes ! ...
想到这里,小铃铛都变成!
Mais, moi, j'avais tellement hâte que ça change !
我都等不及迎接这改变!
Et ces terminaisons de temps, qui changent à chaque personne ! »
还有那些时态词尾,每个人称都要变化!”
Encore une traduction qui change un peu le sens, même beaucoup.
另一种翻译稍微改变意思,甚至变得有点大。
Six heures. - Vite! Change de chaîne.
6点。-快!频道。
Et toi, tu le laisses faire ? Tu changes les plats sans rien dire !
还有你,你就让他这么做!你什么也不说就菜!
Et si on ne change pas les choses, on n'y arrivera pas.
如果我们不改变现状,就不会成功。
Mais ça ne change pas l’ordre naturel de la langue.
但它并没有改变语自然顺序。
Le comportement change nécessairement avec un portable au volant.
开车时拿着手机,一些行为必然会发生变化。
Didi, qu’est-ce qui change entre un maquillage de jour et un maquillage de scène ?
Didi,日妆和舞台妆之间有什么区别?
Mais oui, forcément, ça change le regard des gens aussi.
但是,当然,它改变人们目光。
Il fallait que je change ma routine.
我不得不改变我生活习惯。
Ça, je les change tout le temps.
这里我一直都在更。
La formule change ensuite pour passer à trois jours.
之后日程就发展到三天。
Les gouvernements changent mais les problèmes restent les mêmes.
政府届,可问题依然存在。
Tu changes les plats sans rien dire !
你什么也不说就菜!
Ecoute, on change la table de place et après on verra.
听着,先把茶几地方再说。
En fonction des modes du mobilier, la tendance change tous les trois ans.
根据家具时尚,流行趋势每三年都会发生变化。
En plus, le nom des métiers changent, et les métiers évoluent.
再者,职业名字会变,职业也会演变。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释