J'aime bien les macarons ! Et surtout ceux de la pâtisserie Ladurée.
我很喜欢卡龙!尤其是Ladurée糕点店卡龙。
Je lis beaucoup de romans,surtout ceux d'auteurs italiens.
我读了很多小说,尤其是意大利作家写。
Ces livres ne sont pas ceux que j'avais choisis.
这些书是我所选择书。
Les paysages y sont aussi beaux que ceux du paradis.
景色像天堂一样美。
Vin cadeaux héros, et j'invite ceux qui le souhaitent de prendre contact avec l'entreprise.
美酒赠英雄,有意者请与我公司联系。
Beaucoup qui disent a dieu, et ceux qui disent rester.
说再见很多,说留下也很多。
!Bienvenue à ressembler à ceux faits pour les gens d'affaires type de production.
欢迎广大客商看样定做,来样产。
Mon Fils ne rejette pas ceux qui l'appellent et qui désirent vivre selon Lui.
我爱子从拒绝求他、希望活出按照耶稣意愿。
Ceux que l'on épouse sont souvent autres que ceux que l'on aime.
们爱旳是─些,与之结婚旳又是另─些。
Ceux qui ont mal aux dents vont chez le dentiste.
那些牙痛去看牙医了。
N'aiment et ne sont pas aimés ceux qui veulent épargner, économiser leurs sentiments.
舍得付出自己情感会爱,也会被别爱。
Tous ceux qui profitent du confort ne sont pas heureux.
享受舒适都是幸福。
Est-ce ainsi qu’il en agit avec ceux qui l’ont aidé ?
他对曾经帮助过他们就这样表现?
Ceux là ont-ils jamais lu le coran ?
那些是否从未读过可兰经?
Elle tend toujours la main à ceux qui ont besoin d'aide.
( 她总是帮助那些需要帮助。
Imaginons ensemble une telle possibilité d'éducation, de formation pour "ceux qui nous gouvernent" !
大家妨一起畅想这样一种为国家领导所提供教育和培训可能性吧!
Ceux en qui s'accumule la force d'éruption sont nécessairement situés en bas.
那些积聚喷发力量必然位于下面。
S'il vous plaît, ne ratez pas ,ceux qui aiment la beauté.
请爱美女士千万要错过。
L'absentéisme est inacceptable car il condamne à l'échec ceux qui s'y abandonnent.
能容忍旷课、缺勤,因为此等自暴自弃行为者注定要失败。
Ceux qui réclament des excuses devront encore attendre.
讨得法国道歉仍需假以时日。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?
那走到最后的人?
Mais ceux ont pouvoir ne me voit que comme un guerrier.
但当权者只把我当成打仗的工具。
Un peu radin, oui. Radin, c'est ceux qui ne dépensent jamais leur argent.
有点小气,是的。小气鬼就是从来不肯花钱的那人。
Et ceux qui mettent des virus, ce sont les hackers.
那安放病毒的人则是黑客。
Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.
利用人类最悲惨的恶习赚来的这笔钱是多么污秽呵!
Ceux-là, qui étaient en " D" , basculent tous en " E" .
这食品原先是D级,现在全部变为E级。
Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!
他们袋里根本没有舌头!
Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.
这支军队的行动就像歌剧院的芭蕾舞动作一样,那么有条不紊。
Ceux qui restent en France peuvent choisir entre la mer, la montagne et la campagne.
那留在法国的人,可以选择去海边,山区和农村。
Ce sont ceux qui exercent des professions libérales qui possèdent le plus de villa.
那自由职业者拥有最多的别墅。
Ces mots sont ceux qu’André GIDE écrit dans son Journal à propos de la Bruyère.
在日记中提及拉布吕耶尔时,安德烈·纪德如是写。
Ceux qui sèment le vent risquent de récolter une tempête.
种瓜得瓜,种豆得豆。
C'est d'écouter celles et ceux qui savent.
我们要听取那知的人怎么说。
L’opinion publique, pour sa part, considéra avec méfiance ou réprobation ceux qui écoutèrent Guizot.
公众舆论这方面,也是用怀疑和责备的目光看待那听从吉佐先生话的人。
Tous ceux qui étaient dans la pièce se mirent aussitôt à crier.
会场所有的人立刻喊了起来。
Et là, attention, ça marche seulement pour le ministre français, pas ceux des autres pays.
注意了,这只适用于法国部长,而不适用于其他国家的部长。
D'un côté, il y a ceux qu'on pourrait appeler le camp libéral.
一边是所谓的自由阵营。
Pour ceux qui veulent vraiment peaufiner ce look.
对于那想完善这个造型的人来说。
Et puis, progressivement, il y a ceux qui viennent directement voir Thérèse et Pierre.
其次是直接来看Thérèse和Pierre的人。
Sinon pour ceux que ça intéressait, le film Spawn sera un reboot de la licence.
否则对于感兴趣的人来说,再生侠只不过是一部翻拍而已。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释