有奖纠错
| 划词

L'église catholique est au bord de mer.

这个教堂坐落海边。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de Français se considèrent comme catholiques , mais non-pratiquants.

很多法国人自称徒 ,却不参加宗教仪式。

评价该例句:好评差评指正

Le clocher de l'église catholique du village. Le village fait 15 habitants.

村里的教堂和钟楼。村子上共有15位居民。

评价该例句:好评差评指正

La répression catholique contre les Vaudois réfugiés en Luberon conduit à une véritable guerre civile.

镇压鲁贝容(Luberon)地区的沃州(Vaudois)难民导致真正的内战。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant serait baptisé au sein de l'Eglise catholique, a précisé le père de Nicolas Sarkozy.

萨科齐的父亲进一步表示:这个孩子将教堂中进行洗礼仪式。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

法国传播最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正

La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.

宗教革导致和新教教徒之间的长久战争。

评价该例句:好评差评指正

En revanche Holywins, le concert organisé en réaction par de jeunes catholiques, est maintenu.

相反由青年组织的Holywins音乐会却保留了下来。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne, de tradition catholique forte, marque des scores presque aussi bas.

西班牙,强势的地方,统计的结果也一样的低。

评价该例句:好评差评指正

Il est professeur à l'Université catholique de Louvain.

卢万大学的教授。

评价该例句:好评差评指正

La délégation pourrait aussi évoquer le rôle de l'Église catholique à cet égard.

秘鲁代表团还可以介绍教会这方面的作

评价该例句:好评差评指正

Que fait l'Église catholique pour sensibiliser les Péruviens à ce problème?

高对这个问题的认识,上教堂正做些什么?

评价该例句:好评差评指正

Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.

全非洲至少1.47亿教徒对他的逝世感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.

教正义会的要成员占澳大利亚人口27%的教徒

评价该例句:好评差评指正

La majorité de la population est de confession chrétienne, principalement catholique romaine (90 %).

这似乎关岛人移徙至夏威夷等州寻求就业机会的缘故。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège, et toute l'Église catholique, participe activement à ce travail.

教廷和整个罗马教会都积极参与这一工作。

评价该例句:好评差评指正

Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.

教徒犹太人和其他少数群体的移民也强加限制。

评价该例句:好评差评指正

L'Église catholique a continué de jouer un rôle prééminent dans la sphère politique.

教会左右波兰政局方面仍发挥着突出作

评价该例句:好评差评指正

Les habitants de Bunia disent souvent que l'Église catholique est « pro-Hema ».

教会常常被布尼亚居民称为“亲赫马”的。

评价该例句:好评差评指正

L'Université catholique compte à l'heure actuelle 67 % de femmes, dont 65, 2 % sur le territoire.

大学目前女生入学比例为67%,这其中65.2%来自国家内陆省份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Néanmoins, de nombreux jours fériés et tradition en France ont une origine catholique.

然而,在法国许多假日和传统都是从发源而来的

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.

事实上,在成为非会国家之前,法国曾是国家

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.

这桩政治婚姻旨在促进与新徒之间的和解。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

C’est une fête catholique célébrée en France, quarante jours après Pâques.

这是法国的节日,日期在复活节后四

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Pâques est une fête catholique qui célèbre la résurrection de Jésus Christ.

复活节是的节日,庆祝耶稣基督的复活。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La Toussaint est une fête catholique, en l'honneur de tous les saints du panthéon catholique.

诸圣瞻礼节是的节日,以纪念万神殿的所有圣徒。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Cette congrégation avait poussé des rameaux dans tous les pays catholiques de l’Europe.

修会的支系伸入了欧洲所有的国家。

评价该例句:好评差评指正
法国人的魔性动物配音

J'suis pas homophobe, j'suis catholique mon pote et de droite.

我不是恐同,我是,兄弟,我很直的。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le siège de l'Église catholique est devenu indépendant le 11 février 1929.

会于 1929 年 2 月 11 日独立。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

À l'époque, l'église catholique est puissante en France et les autres religions sont interdites.

当时法国势力强大,其他宗都被禁止。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce film raconte l'histoire d'un couple français catholique bien traditionnel qui a quatre filles.

它是关于对传统的法国夫妇,他们有四女儿。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le carnaval se fête essentiellement dans les régions catholiques.

狂欢节要在地区庆祝

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.

边祈祷边走向集会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À l'origine, il s'agit d'une tradition allemande revendiquée par protestants et catholiques.

最初,这是项由德国新徒和提出的传统

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.

也加入了行列,些神父为自由之树祈福。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

C'est une cathédrale, un lieu de culte catholique, située sur l'île de la Cité à Paris.

这是座大堂,的礼拜场所位于巴黎的西岱岛。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Et l'une des fêtes catholiques les plus importantes est Pâques.

其中最重要的节日之,是复活节。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Dans le monde, il y a un milliard trois cents millions de personnes de religion catholique.

世界上,有13亿人信仰

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

La famille Lepic est plutôt conservatrice, catholique, alors que les Boulets sont des bobos (bourgeois bohème).

莱皮克家比较保守,信奉而布里家是文艺中产阶级。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais pour Bonaparte, c'est aussi une façon de gagner les votes catholiques, en soutenant le Pape.

但对于波拿巴来说,这也是通过支持皇来赢得选票的种方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接