Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.
〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。
Le budget dispendieux de l'armée influencera la bourse de chacun.
庞大军购预算会影响每个人荷包。
La société a son propre budget et sur la gestion des sites.
公司有自己预算部门和现场管理人员。
Et ceux qui sont encore là n'ont plus les mêmes budgets.
和那些仍然存在再有同样预算。
Nous nous adaptons pour vous fournir la solution correspondant à vos besoins et votre budget.
我们会按照您需求和预算提供适应您方案。
Nous organisons cette réunion pour examiner un budget proposé par le service de marketing.
我们召开这个会议是要审查下市场部提交个预算。
Il s'est livré à quelques acrobaties pour rétablir son budget.
他使出几套绝招才使收支重新平衡。
Ils prévoient un budget de 45 millions d’euros pour fabriquer ce film.
他们预计影片制作成本将大到四千五百万欧元。
Quel budget prévoir pour une année d’étude dans une Grande Ecole d’ingénieur ?
在工程师学院学习用预算为多少?
Est-ce que vous pouvez me donner votre budget mensuel,si vous restez au Canada?
如果您想留在加拿大,您能否向我提供份月支出预算?
Cette année, 53% des Français prévoient de restreindre leur budget, contre 43% en 2009.
今,53%法国人打算缩减自己开支预算,而2009比率是43%。
Jusqu'en 2005, il n'y avait aucun budget pour leur venir en aide.
直到2005,没有任何预算用来帮助他们。
Ces deux subventions représentent moins de 2,5 % du budget total de l'association.
这两个资助仅代表了该协会到2 。5%预算。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金若干社区项目。
Le budget, établi sur une base triennale, est révisé tous les ans.
预算是按三期预测,每订正,财政度是从4月到次3月。
Par conséquent, ces incidences ne figurent pas dans le présent projet de budget.
因此,本拟议预算中没有列入这些问题。
La Commission est informée que le projet de décision n'entraîne aucune incidence sur le budget-programme.
委员会得知,决定草案涉及任何方案预算问题。
Le budget de l'OMPI est surtout financé par les honoraires facturés pour ses services.
世界知识产权组织预算大部分来自于其服务收取用。
Un financement suffisant provenant du budget ordinaire est nécessaire.
经常预算必须提供足够经。
Il a également réglé l'intégralité de sa contribution aux autres budgets de l'Organisation.
它还足额支付了其他各种联合国预算摊款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces journaux équilibrent leur budget grâce à la publicité!
幸亏有广告,这才能使预算平衡!
Ah non, c'est vraiment au-dessus de mon budget. C'est dommage.
不行,它超过我的预算了。真遗憾。
C'est pourquoi nous allons aussi introduire dans le prochain budget l'Allocation canadienne aux enfants.
这就是为什么我们还将加拿大儿童的福利纳入下一个预算中。
Et c'est le budget de l'État qui va le financer par ailleurs.
从国家的预算中为其提供额外的资金。
Puis, en début d'année, ce gouvernement préparera un nouveau budget.
然后,在今年年初, 本届政府将准备一份新的预算。
Tous les budgets sont cassés et je pense que c'est dommage.
所有的预算都被打破了,我认为这很遗憾。
Ce n'est pas un très gros budget par contre.
也不是什么大本的片子。
On est le plus gros budget de film ici.
在这里,我们的电影预算最多。
Dans les établissements à petit ou moyen budget, l’eau du robinet est saline.
在中低价位的住所中,自来水流的是海水。
Le grand public est au contraire attiré par les films en couleur à gros budget.
,大众都被大投资的彩色片所吸引。
Est-ce que tu fais ton budget, Marc?
你做个人预算吗,马克?
Elles représentent 15% du budget des ménages français.
它占了法国家庭开销预算的15%。
Vous proposez d'inscrire dans la constitution l'interdiction de présenter un budget indépendant.
你建议在宪法中加入禁止提出独立预算的规定。
Payer des impôts sert à participer au budget nécessaire pour faire fonctionner son pays.
交税是为了参与国家运作所需的预算。
Reste ensuite, évidemment, à organiser les hébergements et à prévoir un budget repas !
剩下的事情就只有安排食宿了。
Bref, il y en a pour tous les styles et pour tous les budgets.
总之,不同的预算有不同风格的旅行计划。
Baptisé Grand Paris Express, ce projet titanesque représente un budget de 36,1 milliards d'euros.
这个巨大的项目被称为大巴黎快线,预算为361亿欧元。
Ouais on a très peu de budget dans la famille.
是啊,我们家的预算很有限。
Bah c'est l'amérique mon gars, il y en a qui ont du budget.
嗯,这是在美国,伙计们,人们为此做出预算。
À la fin du mois, il y a une vraie différence sur le budget.
到了月底,男女在开支上确实存在差异。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释