有奖纠错
| 划词

En bref, cet incident, la première chose s'est passé, en effet, est un fait.

总之,这样的事件,第一件发生,确实是事实。

评价该例句:好评差评指正

En bref, a affirmé la personne humaine comme une "personne" valeur.

总之,肯定了人作为“人”的价值。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être clair et aussi bref que possible, ne pas excéder 120 lettres.

它必须明确,并尽可能,不能超过 120 字母。应提出的简称。

评价该例句:好评差评指正

Le luxe, c’est la libert d’esprit, l'indépendance, bref le politiquement incorrect.

奢侈是思想自由,是独立,简而言之是政治不正确。

评价该例句:好评差评指正

En bref, sans avoir de gouvernement économique.

或者简短的说没有经济调

评价该例句:好评差评指正

Le service est forte, bref, le prix préférentiel!

性强,周期短价格优惠!

评价该例句:好评差评指正

J'espère que ces détenus seront relâchés dans les plus brefs délais.

我希望那些被拘留者能得到立即释放。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après un bref exposé de chacune des mesures inscrites au Livre bleu.

《蓝皮书》中每项措的进展情况概述如下。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目所做的改动。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面的经验。

评价该例句:好评差评指正

En bref, la compétence universelle est une juridiction exceptionnelle à exercer dans des circonstances exceptionnelles.

简而言之,普遍管辖权是一项在特殊情况下行使的特殊管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, un bref examen des précédents existants fait apparaître plusieurs tendances.

尽管如此,从对现有判例的审查中,仍可以看出一些趋势。

评价该例句:好评差评指正

Chaque chapitre du budget comporte nécessairement un bref exposé des incidences des modifications le concernant.

预算各款,都必须简要总结与该款总体变化有关的预算问题。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que mon bref rapport contribuera à l'issue positive de vos importantes délibérations.

我希望,我的简短报告将有助于你们的重要审议工作取得积极结果。

评价该例句:好评差评指正

En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.

总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné l'heure tardive, mes propos à l'Assemblée seront brefs.

由于时间已晚,我只想对大会讲几句话。

评价该例句:好评差评指正

En bref, il constitue la meilleure, sinon la seule, option.

总之,它仍然是最好的,甚至是唯一的选择。

评价该例句:好评差评指正

En bref, la fracture s'aggravait au bas de l'échelle.

简而言之,在这个系统的底端,鸿沟实际上正在扩大。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation tient à ajouter à titre national plusieurs observations et commentaires brefs.

我国代表团愿意其国家名义补充一些的意见和看法

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais néanmoins ajouter quelques brefs commentaires.

但我要补充几点简要的意见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il est besion de rappeler qu'un bref article est bien différent d'un essai philosophique!

有必要提醒(大家),一篇的文章和一篇哲学论文是很不相同的!

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Y a aussi les subventions. Enfin bref, on essaie de leur faciliter la vie.

还会有补助。总之们尽力在便利他们的生活。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Enfin bref, on essaie de leur faciliter la vie.

总之,们尽力在便利他们的生活。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Enfin, bref, je ne sais pas quoi lui offrir, parce qu'il a déjà tout.

不过,不知道该送它什么,因为它已经什么都有了。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Todd rajoute qu'il sera moche, alcoolique, violent, barbu, bref un bon cliché.

Todd还补充道,他会变很丑,会酗酒,会很力,长满胡子,总而言之是很老套的那种。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En bref, si vous êtes INTJ, ce genre de comportement n'est pas habituel pour vous.

而言之,如果你们是INTJ,这种行为对你们来说并不是习惯性的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Bon, en bref, faut qu’je mente, c’est ça ?

好的,总之,就是应该说谎,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Moi, j’adore la Bretagne. Enfin, bref, revenons à nos moutons, donc il va se marier.

喜欢布列塔尼。总之,回到们的主题上来吧,所以Jean要结婚了。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Enfin bref, j'organisais les projets de montage vidéo.

总之,视频剪辑项目。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频片合集

Enfin bref je ne veux pas le voir tu l'accrocheras sur ton cartable.

无论如何,不想看见汽车被刮擦,你可以把它挂在你的书包上。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Bon. en bref, faut que je mente, c’est ça ?

好的,总之,就是应该说谎,对吧?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

En bref, depuis quelques jours, on évite que le virus fasse le party avec nous.

总之们要避免和病毒开派对。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En bref, notre arme contient l'un des endroits les plus chauds de l'Univers.

而言之,这颗核弹内部是宇宙中温度最高的地方之一。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Enfin bref, voilà, et ce n'était pas vrai évidemment.

但实际上,这并不是真的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors bref en fait, ça veut dire, en résumé.

Bref其实是总之的意思。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Bon, tu peux préparer un peu ton texte avant à l'écrit, bref.

你可以先笔头准备一下文本

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bon bref, alors fais nous écouter ton EP la !

总之们在这里听听你的专辑吧!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Oh purée ! bref ! j’ai deux conseils à vous donner.

哦,天啊! 总之有两点建议给你。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Ouais bref ! on n’a pas assez d’éléments concrets pour faire des conclusions.

是的,总之们没有足够的具体证据得出结论。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Enfin bref, je vais voir si ta mère a besoin d'aide.

总之,去看看你母亲是否需要帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接