Quel étrange petit bonheur, triste et boitillant mais doux comme un péché ou une boisson clandestine, quel bonheur tout de même d’écrire en ce moment, seul dans mon royaume et loin des salauds.
这

幸福多么奇特,忧伤而不可靠,却又十分甜蜜,如同犯下罪
或偷喝美酒,但在此刻潜心写作仍然多么幸福,独自在我

之中,远离那些坏蛋。


还有些年轻时的影子,但她的一只袖管是空的,走路时
Harry Potter et l'Ordre du Phénix
一拐地经过窗口时,海德薇像一个小幽灵似的轻轻扑棱着翅膀飞进了窗户。



