Et de plus, les filles adorent les blouses blanches!
另外,女孩们很喜欢白大褂!
Probablement un médecin, à en juger par sa longue blouse blanche.
这人身着白大褂,不知是不是医生。
Mais non, je regarde ta blouse.
没有,我在看你的围裙。
Il sortit enfin et retira sa blouse blanche qu’il jeta à l’arrière du 4 X 4.
最后,托马斯才从里面走了出来,脱下了白色的隔离衣,把它扔在了吉普车的后座上。
Et ça fait le dégoûté encore, parce qu’on porte une blouse !
就因为我穿着工衣,您不但不道歉,还装出恶心的模样!”
Ici, c'est des blouses Saint Laurent Rive Gauche.
这些是圣罗兰左岸的衬衫。
Et pourtant, il est si beau dans sa blouse de docteur!
然而, 穿医生的白大褂真帅!
Oh ! si vous saviez, je mordais ma blouse, je souffrais tant !
呵!假使您知道,我一咬紧我的布衫,我痛得好凶啊!
Sauf que eux, bah, ils ont une blouse, des lunettes et des diplômes.
除了们有白大褂 眼镜和证书。
Donc, plus de blouse. Nos vêtement sont ce que nous avons envie qu’ils soient.
唔,不再有制服了。我们愿穿什么衣服就穿什么衣服。
Elle prit sa blouse et la mordit, et ses jambes se raidissaient sur le pavé.
她提起她的布衫,把它紧紧地咬着,两地伸在铺路的石块上。
Notre lycée n’a rien de militaire et les blouses ont disparu.
我们中学没有任何军事化的东西,制服也取消了。
Tandis qu'il se retournait pour sortir de la chambre, des nuages noirs se déployèrent sur sa blouse.
转身走的时候,白大褂上出现了翻滚的乌云。
Des sarraus, des blouses, des casquettes, des têtes hérissées et terreuses.
是些穿罩衫、布褂、戴鸭舌帽、头发蓬乱竖立、面如土色的人。
Voilà, il y a les blouses imprimées - après les robes, les blouses -, et aussi un peu de chaussures.
这里是印花上衣,然后裙子,宽松短袖衫,也有一些鞋子。
Éclipse totale de l’homme en blouse.
穿罩衫的人已完全失踪。
Ils m'ont laissé ma chance, j'ai ma blouse et je vais prouver que je mérite ma place de stagiaire ici.
们给了我机会,我有我自己的工作服,我要证明我配得上这里的实习生职位。
Mais je me souviens de l’avoir portée, cette blouse beige pâle, en sixième et en cinquième.
不过我记得初一和初二的时候穿过校服,浅米色的校服。
Un homme en blouse en était précipité, un coup de bayonnette dans le ventre, et râlait à terre.
一个穿罩衫的人被抛了出来,肚子被刺刀戳穿,倒在地上呻吟。
Elle mit la main de Marius dans la poche de sa blouse.
她把马吕斯的手放在她布衫的口袋里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释