有奖纠错
| 划词

Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

您应该时机

评价该例句:好评差评指正

La situation géographique de cette région est très avantageuse.

该地区的地理位置十分优越

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons obtenir des tarifs très avantageux de leur part .

从他们那儿我们可以获得优惠的费率。

评价该例句:好评差评指正

À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.

毗邻京津,地理位置十分优越四季气候宜人。

评价该例句:好评差评指正

J'aime les pommes, parce qu'ils sont avantageuses à la santé.

我爱苹果,因为它们对身

评价该例句:好评差评指正

Il ya chaque semaine la liste des nouveaux produits, des prix avantageux.

每周有都有新货上市,价格从优

评价该例句:好评差评指正

Excellente qualité, de performance et de prix avantageux.

具有极佳的品质、性能和价格优势。

评价该例句:好评差评指正

Cette option pourrait être particulièrement avantageuse pour les fonctionnaires titulaires d'un engagement de courte durée.

种选项对于短期同工作人员可能特别

评价该例句:好评差评指正

L'aboutissement du projet sera mutuellement avantageux pour tous.

项目的成功实施将使所有各方互惠互

评价该例句:好评差评指正

Cela serait très avantageux d'un point de vue commercial.

从商业角度看,是相当的一件事。

评价该例句:好评差评指正

Elle a aussi commencé à nouer des relations pacifiques et mutuellement avantageuses avec ses voisins.

该国还开始建设同邻国间的和平互关系。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.

相对退化来说,它是具有竞争力的一种选择。

评价该例句:好评差评指正

De bonnes prémisses existent donc pour une coopération mutuellement avantageuse entre l'ONU et l'EURASEC.

因此,截至今天,已经为建立联国和欧亚经间的互作创造了有的条件。

评价该例句:好评差评指正

Israël est conscient qu'un retrait de Gaza pourrait lui être avantageux sur le plan politique.

以色列很清楚从加沙地带撤出的政治

评价该例句:好评差评指正

Ces formules sont avantageuses car les autorités locales n'ont pas à engager de dépenses importantes.

些安排具有吸引的原因是其不给当地政府当局造成沉重的财政需求。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, il peut être avantageux d'envisager une exploitation des ressources renouvelables d'énergie.

种情况下,考虑可再生能源可能是可图的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la dette restructurée est souvent assortie de conditions très avantageuses pour les créanciers.

最后,债权人往往获得极为优惠的调整债务条件。

评价该例句:好评差评指正

Elle participe également activement à des activités de coopération mutuellement avantageuses avec des pays développés.

中国还积极与发达国家进行互作。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa d), ajouter, après les mots « transferts de technologie », les mots « à des conditions avantageuses ».

分段中,在“技术转让”前加上“条件优惠的”等字。

评价该例句:好评差评指正

À l'alinéa e), ajouter, après le mot « transfert », les mots « à des conditions avantageuses ».

分段中“广泛转让”前加上“以优惠条件”等字。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chronosphygmographe, chronostat, chronotachymètre, chronotaximètre, chronothérapie, chronotron, chronotrope, chronotropisme, Chroococcus, chrotopsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Madame Wang, c'est déjà un prix très avantageux. Ce prix va me ruiner.

王夫人,我们已经给您很大的优惠这价格我们就赔了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Nous voudrions faire une comparaison pour choisir la plus avantageuse.

我们想比较下,打算从中选择种最好的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

J'imagine que l'expérience est avantageuse mais voilà, elle ne doit pas correspondre à ma personnalité.

我想这个经历很有益处吧,但却符合我的性格。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Si vous renouvelez tout votre parc, nous pouvons vous offrir des conditions de paiement avantageuses.

如果您要更换所有设备,我们可以提供优惠的付款条件

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sur ce point, la viande de laboratoire semble donc plutôt avantageuse.

点,人造肉因此似乎更加优势

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Hermione refusait désormais de parler à Ron et Harry, ce qui leur paraissait plutôt avantageux.

赫敏现在答理和罗恩了。她以为是,喜欢发号施令,所以他们倒觉得这是件意外的好事

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Cedric Diggory était un garçon de dix-sept ans, au physique avantageux.

塞德里克·迪戈里大约十七岁,是个长得特别的男孩子

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Percy, qui allait entrer en septième et dernière année à Poudlard, bombait le torse d'un air avantageux.

珀西七年级了,这是他在霍格沃茨的最后年,他在照片上看起来特别凡。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

L'objectif est de faire peur à l'Empereur, afin d'obtenir une capitulation totale et donc un traité plus qu'avantageux.

目的是吓唬皇帝,以获得全面投降,从而达成个更有的条约。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Un pass de l’association Chiese Vive vous permet de visiter les quatre églises historiques de Vérone à des tarifs avantageux.

通过Chiese Vive协会,您可以以合适的票价参观维罗纳的四个历史教堂

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Elles semblaient peu avantageuses, le mineur hochait la tête à la lecture que le jeune homme lui faisait des conditions.

听到艾蒂安给他念出的各项条件,马赫摇着头,这些掌子面看来是没有多大好处的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Les réductions, elles, restent les mêmes, mais la formule est-elle toujours avantageuse?

减少量保持变,但公式仍然

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des offres à 1 euro pas toujours avantageuses.

- 1 欧元的报价并总是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ils intéressent les promoteurs immobiliers, qui attirent les acquéreurs avec un dispositif fiscal avantageux.

他们对房地产开发商感兴趣,以的税收制度吸引买家

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un achat plus qu'avantageux avec des locataires qui restent plus longtemps et quasi aucun entretien.

对于入住时间更长且几乎无需维护的租户来说,这是项非常有的购买。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les taux les plus bas et donc les plus avantageux pour l'Etat l'emportent.

- 最低税率,因此对国家最

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Par rapport au prix du neuf, c'est forcément avantageux.

- 与新品的价格相比,必然有优势

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Le médecin n'aura qu'un loyer avantageux à payer.

医生只需支付优惠的租金。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est plus avantageux que la carte régionale.

- 比区域卡更有优势

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Offrir des conditions avantageuses, les responsables du Grand Hôtel de Gérardmer l'ont parfaitement compris.

- 提供有条件,Grand Hôtel de Gérardmer 的经理们对此深有体会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chyleuse, chyleux, chylifère, chyliférite, chylification, chyliforme, chylocèle, chyloïde, chylomédiastin, chylomicron, chylopéricarde, chylopéritoine, chylopoèse, chylorrhée, chylothorax, chylurie, chyme, chymeux, chymification, chymopapaïne, chymosine, chymosinogène, chymotrypsine, chymotrypsinogène, chypre, Chypriote, chytosamine, Chytridium, ci, cianocroïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接