Voulez-vous voyager en train ou en autocar ?
你想坐火车还是坐旅游车?
Nos autocars sont très pratiques, c'est beaucoup moins cher que le train.
我们旅游车,价格比火车便宜多了。
Les autocars sont très pratiques, c'est beaucoup moins cher que le train.
旅游车,价格比火车便宜多了。
Y-a-t-il un service d'autocar qui va à l'aéroport?
有送旅客去机场班车吗?
On est actuellement en train de construire une nouvelle voie pour les autocars.
当前正在建造另一条大巴车道。
En moyenne, 1 137 voitures et autocars franchissent chaque jour la frontière dans les deux sens.
每天进出该过境点一般汽车和大巴均为1 137辆。
Les MAMAP ne font pas la différence entre un char, un autocar ou un camion.
非杀伤人员地雷并不能区分坦克与汽车或卡车。
Nous desservons par autocar, en assurant leur protection.
我们提供汽车和保护。
Il existe un service d'autocars sans horaires fixes.
汽车服务是不定期。
Les Samoa américaines ont conservé leurs entreprises familiales traditionnelles de transport par autocar.
美属萨摩亚仍保持其传统为家族所有汽车业。
Les autocars « Aiga » assurent la liaison entre toutes les régions et Pago Pago.
“Aiga”汽车将所有地区与帕果帕果连接起来。
Aucun blessé n'a été signalé, mais l'autocar a été considérablement endommagé.
未报告有人受伤,但汽车受损严重。
Aucun blessé n'a été signalé, mais les fenêtres de l'autocar ont été brisées.
未报告有人受伤,但车窗被砸碎。
La technique moderne facilite grandement les déplacements des handicapés en autocar.
现代技术已大大便利了残疾人巴士旅行。
L'arrêt d'autocar se trouve à l'extérieur du bâtiment des arrivées internationales.
车站位于国际到达大厅外街面上。
Elle n'a pas non plus fourni de justificatifs des frais d'hôtel et de location d'autocar.
它也没有提供旅馆和包车支出证据。
Elle réglemente l'entrée, la sortie et le transit des camions et autocars étrangers.
新法律管理外国卡车和交通车辆入境、出境和过境。
Parmi les 69 véhicules manquants figurent les six autocars et l'une des quatre ambulances.
遗失69部车辆包括所有6部汽车和4部救护车之一。
L'autocar nous mènera à la gare.
旅游车将把我们送到火车站去。
L'autocar fait quatre voyages par jour.
大客车每天跑四个来回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
们的旅游惠的,价格比火便宜多了。
Non. De Paris à Rome en autocar.
不是!从巴黎到罗马乘汽。
Le moins cher, c'est l'autocar, à 5 centimes le kilomètre.
最便宜的是公共汽,每公里5欧分。
您想坐火去还是坐旅游呢?
Bon, voilà, alors, vous devez être devant la mairie à 5 heures, l'autocar vous y attendra.
好,那么你们在五点要到市政府门口等,大客会在那里等着你们。
50 personnes? On vous préparera deux autocars de trente sièges. Avez-vous fixé l'heure précise de départ ?
50名客人。那给您准备两台载客人数30人的巴士吧。出发时间您决定了吗?
Nous avons pris le train, l’avion, l’autocar ou la voiture, accompagnés de nos parents, ou sans être accompagnés.
们坐着火、飞机、大客或是小汽,有父母陪着或是没有人陪着。
À dix heures du matin, un voyageur est descendu de l'autocar qui correspondait avec les trains de Strasbourg.
早上10点,一个旅客从游览客上下来,这趟衔接到斯特拉斯堡的火。
Nous voici chez FlixBus, géant des autocars.
们来到了教练巨头 FlixBus。
Avec ces trains, la compagnie espère concurrencer les autocars, BlaBlaCar ou FlixBus.
- 有了这些列,该公司希望与教练BlaBlaCar或FlixBus竞争。
Troisième proposition, la moins onéreuse, c'est l’autocar au départ de la porte de la Villctte.
第三种选择, 也是最便宜的,是来自 Porte de la Villctte 的教练。
En début d'après-midi 2 autocars, les ont emmenés vers des centres, d'accueil et d'orientation.
下午早些时候,2名教练将他们带到接待和迎新中心。
A Lviv, dans l'ouest du pays, un autre autocar est sur le départ.
在该国西部的利沃夫,另一辆教练正在离开。
Des familles se sont notamment retrouvées piégées dans un autocar.
家人发现自己被困在公共汽中。
Poids lourds et autocars sont invités à rejoindre l'Italie par le tunnel du mont Blanc.
- 邀请卡和客通过勃朗峰隧道到达意大利。
L'instruction est relancée dans le dossier de l'accident d'autocar de Puisseguin, en Gironde.
吉伦特省 Puisseguin 发生的客事故调查重新启动。
Les victimes sont des passagers de l'autocar.
遇难者是公交乘客。
Au Guatemala, un accident d'autocar tue au moins 51 personnes.
在危地马拉, 一场公共汽事故杀死了至少51人。
Elle lui présenta la photo de Lisa et voulut savoir s’il était possible de se rendre en Amérique centrale en autocar.
玛丽向他出示了丽莎的照片,想请教他丽莎有没有可能坐长途客到中美洲去。
L'autocar est littéralement coupé en deux.
教练真的被一分为二。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释