有奖纠错
| 划词

Tous ces faits indiquent deux choses au moins.

所有这些进展至少表明了两点。

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons nos condoléances au peuple et au Gouvernement espagnols.

我们向西班牙人民和政府表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique reste au centre de l'aide au développement du Danemark.

非洲仍然是丹麦发展援助的核心。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes totalement acquis au renforcement et au développement du dialogue interconfessionnel.

我们矢志推动和加强不同信仰、文化和文明之间的对话。

评价该例句:好评差评指正

Il a précédemment fourni de telles informations au Comité et au Conseil.

小组以前向委员和安理过这类资料。

评价该例句:好评差评指正

La plus grande prudence est conseillée au personnel des Nations Unies au Népal.

联合国驻尼泊尔工作人员被告诫要保持高度警惕。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les participants au SGPC sont au nombre de 43.

目前,全球优惠制由43个发展中国家组成。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Moyen-Orient est toujours au premier plan de notre ordre du jour.

中东势始终是我们关注的重要问题。

评价该例句:好评差评指正

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

评价该例句:好评差评指正

Il est proposé de créer au total 12 postes au Bureau des affaires politiques.

拟议为政治事务办公室共设立12个

评价该例句:好评差评指正

À ceux-là s'ajoutent 70 000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.

外,乍得和喀麦隆境内还有7万名难民。

评价该例句:好评差评指正

Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.

我重申,我们支持关于原子能机构报告的决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La FINUL a enregistré au total 271 survols israéliens au cours du mois écoulé.

上个月,联黎部队总共记录了271次以机的飞越。

评价该例句:好评差评指正

Les dissensions au sein même du parti au pouvoir ont encore compliqué les choses.

雪上加霜的是,执政党本身内部也出现了分歧。

评价该例句:好评差评指正

Je donne la parole au représentant du Soudan au titre des explications de position.

我现在请苏丹代表作解释立场的发言。

评价该例句:好评差评指正

La seule formation, dispensée au Ministère des affaires étrangères, est destinée uniquement au personnel.

惟一的培训机是在外交部,而在那里,只有其工作人员才能够受益。

评价该例句:好评差评指正

Ces réunions pourraient être préparées non seulement au niveau national mais également au niveau régional.

除各国的筹备工作外,可以在区域一级筹备这些议。

评价该例句:好评差评指正

Il incombe au premier chef au Gouvernement fédéral de transition de faire respecter ces engagements.

过渡联邦政府对坚持这些承诺负有首要责任。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.

这个方案正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿马和乌拉圭积极开展。

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres pays en développement, le Myanmar accorde la priorité au droit au développement.

缅甸与其他发展中国家一样,优先注重发展权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décarbonater, décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三个火枪手》音乐剧

Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

那些必须走到最后的人?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

La nuit est tombée et les voitures sont prises au piège.

黑夜降临被困住

评价该例句:好评差评指正
《摇滚红与黑》音乐剧

Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?

但这腹中所孕育为何?叮咚?

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone! - Répondre au Tubby Phone! - Tubby Phone.

接宝宝电话!-宝宝电话!-接宝宝电话!-宝宝电话!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Malheureusement, une douleur au dos m’a empêché d’aller au plus haut.

不幸地是,背部的酸痛让我无法更进一步。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je vais au travail en métro. Comment est-ce que tu vas au travail ?

我坐地铁上班。你怎么工作?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

On va finir au fond du port parce que William a voulu jouer au patron.

- 我们最会在港口的底部,因为威廉想扮演老板。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Wesh j’suis entouré par des boloss au taf, frérot !

诶我上班的时候被一群废物包围,老弟!

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Un café au lait, ça vous va ?

牛奶咖啡吧,您喜欢吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Ma famille est chouette, le soleil brille au loin, j'habite au dix-sept Avenue des Pins.

我的家庭特别棒,太阳当空照,我住在松林大道17号。

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2017

Hier, je suis allé au supermarché, ah désolé au fait j’ai dû prendre ta voiture.

昨天我市,抱歉,其实我用你的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est vrai à l'école primaire, au collège, au lycée et pendant les études supérieures.

在小学、初中、高中和研究生期间是如此。

评价该例句:好评差评指正
ohlala法语练习

La veille de Noël, les enfants mettent leurs chaussures au pied du sapin de Noël.

圣诞节前夜,小孩子们会把他们的鞋子放到圣诞树下。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Au niveau du radical, au niveau de la base, qu'est-ce qu'il se passe ?

在词根方面, 发生什么?

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il restait au sixième monarque à parler.

第六个王说话

评价该例句:好评差评指正
Envol有声电台2018

Ça te dit d’aller au ciné ce week-end ?

这周末你有没有兴趣看电影?

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Mais au fait, comment ça s’écrit ?

要说一句,怎么写它?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien des spectateurs français arrivent au milieu d'un film.

很多法国电影观众影片放映一半方进场。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

(Ouaf) tu sais Peppa, au fond, on est tous timides.

(欧)你知道佩奇,说到底,大家很害羞。

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Tu veux aller au restaurant italien ?

你想意大利饭店吃饭吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégénérescent, dégerbage, dégermage, dégermer, dégeroïte, Degeyter, dégingandé, dégingandement, dégingander, dégirine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接