有奖纠错
| 划词

La prolongation des travaux de la CDI est peut-être attribuable à son vaste programme.

委员会议程范围广泛,这也许是造成委员会工作拖延的原因

评价该例句:好评差评指正

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性肿瘤致死的人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Un tel comportement serait donc à première vue attribuable à ces États membres.

因此,从表面上看,此类行为可以这些成员国。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation est essentiellement attribuable à l'intégration des opérations au Burundi et au Tchad.

这主要是将布乍得的行动纳入主流之故。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, le comportement de l'organe serait à l'évidence attribuable à l'organisation d'accueil seulement.

在这种情况下,该机关的行为将明该接受组织。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, le comportement de l'organe serait à l'évidence attribuable seulement à l'organisation d'accueil.

在这种情况下,该机关的行为将明该接受组织。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est attribuable à une extraordinaire remontée de l'action de la communauté internationale.

这一结果国际社会非同寻常地增加努力。

评价该例句:好评差评指正

En vertu du chapitre II, un même comportement peut être attribuable à plusieurs États à la fois.

第二章规定,同样的行为可以同时数个国家。

评价该例句:好评差评指正

Le comportement attribuable à l'État peut consister en une action ou une omission.

(4) 国家的行为可以分为作为或不作为。

评价该例句:好评差评指正

L'examen mené à bien ci-après se concentre sur les résultats attribuables aux interventions du FENU.

以下讨论的重点在资发基金取得的成果。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela est attribuable à l'excellent travail accompli par l'Ambassadeur Morjane et son personnel.

所有这一切都是莫尔贾尼大使他的工作人员细心完美地所为。

评价该例句:好评差评指正

On estime que 42 % des décès y sont attribuables à des maladies cardiovasculaires.

据估计,阿曼42%的死亡都是由心血管疾病。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a estimé que ces violations étaient attribuables à l'Ouganda.

这些违反行为被认定可乌干达。

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation est en grande partie attribuable à l'accroissement des violences subies au travail.

这种增长的主要原因在妇女在工作场所所面临的暴力行为有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Le taux d'investissement est de 27 %, dont au moins 60 % est attribuable au secteur privé.

投资增长率为27%,其中私营行业的贡献至少达60%。

评价该例句:好评差评指正

Le second fait a été jugé attribuable à l'État, mais pas le premier.

后一行为国家,前一行为并不是。

评价该例句:好评差评指正

Est-elle attribuable à un système de deux poids, deux mesures ou à la malveillance?

是出双重标准还是出恶意?

评价该例句:好评差评指正

L'escalade du cycle de la violence dans notre région est principalement attribuable à l'agression israélienne.

“我们地区出现的不断上升的暴力循环主要是由以色列入侵所造成。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq ajoute que les pertes subies par Galileo sont attribuables uniquement à l'embargo sur le commerce.

伊拉克还说,Galileo的损失完全贸易禁运。

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène est principalement attribuable au manque de développement des secteurs modernes de l'économie.

造成这种现象的主要原因是现代经济部门不发达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Cette amélioration est attribuable à l'utilisation de meilleurs médicaments pour empêcher le corps du greffé de rejeter l'organe.

种提高由于使用了更好的药物来防止移植受体的排斥。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

D'après leurs expériences, ce comportement observé depuis très longtemps serait en fait attribuable à la désorientation des insectes.

根据他们的实验,种长期被观察到的行为实际上由于昆虫的方向感被扰乱所致

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年12月合集

La liste des maladies attribuables au tabac est longue, de nombreux cancers dont celui du poumon et du larynx, des maladies respiratoires, ou encore cardio-vasculaires.

引起的疾病清单很长,许多癌症包括肺癌和喉癌、呼吸系统疾病或心血管癌。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Au-delà des décès liés directement à l’obésité, il faut ajouter que le facteur de risque lié à ce phénomène concerne 44 % des cas de diabète, de même qu’un quart des cardiopathies sont attribuables au surpoids ou à l’obésité.

除了肥胖直接相关的死亡外,应该补充的种现象相联系的风险因素也涉及到了44%的糖尿病病例,同样四分之一的心脏病可归因于超重或肥胖。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et comme il n’y a pas de revendications, comme ces actions, la plupart du temps, ne sont pas connues du grand public et ne sont jamais revendiquées et ne sont pas attribuables techniquement.

由于没有索赔,就像些行为一样,大多数时候,公众并不知情,也从未被索赔,在技术上也不可归因

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接