Je pense que c’est une des approches et des attitudes d’aborder l’Autre.
我想这是一种看待“他者”的态度。
Xinsheng qui travailleront strictement interdite attitude face à chaque défi.
鑫盛人将以严禁的工态度面对每一次挑战。
Son attitude change quand il s'agit de son fils.
当问题一涉及到他的儿子时, 他的态度就变了。
Etant une attitude de vie, le domaine du luxe est permanent.
为一种生活态度,奢侈品是永流传的。
Mais j'apprécie toujours son courage et son attitude sur sa propre vie.
但是却非常佩服他的勇气,也很喜欢他对自己生活的认知态度。
Usines de bonne foi et attitude pragmatique et la plus large d'échange et de coopération.
工以诚务实的态度与社会各界广泛交流与合。
Maintenant, nos produits et nos services à des clients étrangers par l'attitude de louange.
现在我们的产品与服务态度深受国外客户的赞扬。
Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.
毫无疑问(她将)改变你的思维以及您的生活与生活习惯。
Bienvenue à la visite, nous notre meilleur service et de l'attitude de votre coopération!
欢迎来访,我们将以我们最好的服务态度您合!
Factory enthousiaste service attitude de foi, d'espérance et de plus les fournisseurs à coopérer!
秉着热情服务的态度,希望可以更多的销售商合!
La Société est une petite entreprise, mais le premier taux de services une bonne attitude.
公司是个小型的个人经营场所,但公司的服务态度一流的好。
C'est une scoliose due à une mauvaise attitude.
这是一种由于姿势不正确造成的脊柱侧凸。
Je fournis un service de qualité attitude, ré-engagement de première classe de produits.
我公司提供服务态度好,重承诺,产品一流。
Professionnels, sérieux et de temps, tels que le faible coût sera notre attitude habituelle.
专业、认真、规定时间内完成、低价等将是我们一贯的态度。
Nous serons les plus favorables des prix, meilleure qualité de service à votre attitude!
我们将最优惠的价格、最优质的服务态度带给您!
Avec une attitude responsable pour les agriculteurs pour leurs produits en charge!
着对农民负责的态度对自己的产品负责!
Quelle est son attitude à l'égard de ce problème?
他对这个问题持什么态度?
Nous adoptons une attitude responsable à l'utilisateur, la qualité des produits strictement les spécifications standard.
我们抱着对用户负责的态度,产品质量严格把关,规格达标。
Le dynamisme, l'attitude, la personnalité comptent tout autant que le physique... sinon plus !
活力,态度,个性,是外貌之外最重要的特质,特别是如果你并没有足够的美貌!
Votre attitude vous expose à la critique.
你的态度使有可能受到批评。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelle est l'attitude de l'homme vis-à-vis de la femme ?
男人对女人持何种度?
Ce que je voulais vous montrer avec cette scène, c’est cette attitude typiquement française.
通过这一幕,我想向们是,这种典型法式度。
Je trouve qu’elle est magnifique, l’attitude, le cadre est vraiment très très cool.
我认为她很美,她姿势和拍摄环境真非常非常酷。
Je commence à en avoir marre de son attitude !
我已经受够了他度!
Et à partir de ce moment-là, on sent qu'il y a une attitude.
而从这一点上来说,这是一种度。
Donc ça, c'est une attitude qui est assez différente de celle des Français.
所以,这种度和法国人度有较大不同。
Justement, on peut retrouver certaines de ces idées dans l’attitude des Français.
我们可以在法国人度中找到这些思想。
Alors, à l'opposé de cette attitude, j'invoque la tendresse, l'amour en tant que tendresse.
相对于这种度,我呼吁 用温柔,温柔爱。
L'élégance Chanel est une attitude, un esprit, c'est une certaine abnégation d'une féminité à frou-frous.
香奈儿高贵典雅是一种姿,一种精神,是有所不为是不堆砌。
Non, je crois pas que la crise modifie mon attitude.
不,我不认为经济危机会改变我度。
Il s'emploie généralement pour parler des textes, des paroles ou des attitudes.
它通常用来描绘文章、话语或者度。
C'est une attitude qui est... qui est pas acceptable sur Top Chef.
这种度...在《顶级厨师》中是不可接受。
Leurs attitudes est belliqueuses, on peut dire qu'ils vont être servis.
他们度是战,也可以说他们是要被满足需要。
Ok, je comprends juste pas son attitude là tout d'un coup !
吧,我只是突然不明白他度!
Enveloppé dans l’attitude et la physionomie la plus humble, Julien n’ouvrit pas la bouche.
于连裹在最谦卑度和表情里,始终不开口。
Reste à définir ce que pourrait être une attitude provocante… Une notion toute relative.
还需要来定义什么是挑逗性度… … 这是一个非常相对概念。
On admire ses talents de peintre, mais aussi ses attitudes à l'ingénierie, sa deuxième passion.
人们钦佩他作为画家才华,也钦佩他对工程度,这是他第二爱。
Mon attitude dans le concours, je pense que c'est ma jeunesse.
在比赛中,我度源自我年轻。
L'attitude très décontractée du président dans la vidéo n'a pas plu à tout le monde.
并非所有人都喜欢总统在视频中表现出非常轻松度。
Cette attitude vaudra aux rois perses la dénomination de roi des rois.
这一度为波斯国王赢得了万王之王称号。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释