有奖纠错
| 划词

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法律的颁布就是这雄心壮志的表现。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs lois et décrets ont imprimé une avancée significative au mouvement associatif Camerounais.

多项法律和法令为喀麦隆的结社活动带来了显著的进步。

评价该例句:好评差评指正

Certains hommes se déplacent pour des raisons associatives également.

有些男子也会为了结盟原因而迁移。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera globale, multisectorielle, déconcentrée, décentralisée, communautaire, associative et d'auto assistance.

“社区适应”是全面的、跨部门的、分散的、分治的、社区的、协会和自救性的。

评价该例句:好评差评指正

C'est surtout le tissu associatif qui a bénéficié des emplois-jeunes, avec 190 000 embauches.

协会组织是这项青年人就业计划的最大,它19个招工名额。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le mouvement associatif, de plus en plus encouragé, a connu un développement remarquable.

社区协会越来越多的鼓励,因而有了相当大的发展。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils ont renforcé les capacités de gestion associative et financière des caféiculteurs.

此外,美国还加强咖啡农的结社和财务管理能力。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs publics encouragent l'action associative par diverses subventions et facilités.

公共当局通过提供各种补贴和便利,鼓励社团活动。

评价该例句:好评差评指正

Développer l'action associative dans le champ de l'éducation permanente.

在永续教育领域开展联合行动。

评价该例句:好评差评指正

La surveillance financière d'un nombre accru de groupements associatifs sera donc sensiblement renforcée.

社团的数目越来越多,财务监督也将显著加强。

评价该例句:好评差评指正

Le dynamique mouvement associatif féminin d'Irlande du Nord voit maintenant sa survie à long terme menacée.

个生机勃勃的北爱尔兰妇女界目前面临着长期可持续能力危机。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats du dispositif des emplois-jeunes ont donc été tangibles dans les secteurs public et associatif.

青年人就业机构在公共部门和协会机构所的成果是切切实实的

评价该例句:好评差评指正

On dispose de très peu d'informations sur cette région, dont le mouvement associatif est extrêmement limité.

关于该区域的资料甚少,该区域的团体运动微不足道。

评价该例句:好评差评指正

L'expansion du mouvement associatif a également contribué à l'édification d'une société civile dans les pays concernés.

非政府组织部门的发展也有助于在有关国家内建立民间社会。

评价该例句:好评差评指正

La synergie est plus grande entre les divers organismes concernés, les ONG et le secteur associatif.

在各机构、非政府组织及民间社会间进步协同作用。

评价该例句:好评差评指正

L'IPAS n'est pas une organisation associative mais a des agents dans les cinq régions du monde.

IPAS不是会员组织,但在世界五个区域都有工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations non gouvernementales et les mouvements associatifs peuvent jouer un rôle important en la matière.

非政府组织和基于社区的组织可以在这方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement doit reconnaître l'importance primordiale du travail du milieu associatif féminin dans l'édification de la paix.

政府需要认识到,妇女界的工作对于和平建设的大局至关重要。

评价该例句:好评差评指正

C'est différent, dans une certaine mesure, de ce qu'on rencontre ailleurs, dans le secteur privé ou associatif.

这些条件在定程度上有异于私营部门或非盈利性组织中所能观察到的条件

评价该例句:好评差评指正

La femme a le droit et la capacité d'évoluer à tous les niveaux de la vie associative.

妇女拥有参加各个层次的社会生活的权利和能力

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je salue tous les professionnels, les associatifs, les bénévoles qui ont aussi ici aidé.

还要向提供帮助的专家、协会和志愿者致敬。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Organismes privés ou structures associatives, il existe de nombreux opérateurs qui proposent la téléassistance.

私营机构或者协会所属机构存在多种提供远程协助服务的运营商。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Commerciales ou associatives, les radios libres se multiplient.

商业或相关的免费广播电台正在成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Littéralement, nous avons une mémoire associative.

从字面上有一个联想记忆

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous allez dans les cafés, les cercles de village et les petits, les petits bar associatifs de village.

去咖啡馆,乡村联谊会,乡村的社交小酒吧。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

On le trouve sur les marchés de Noël, dans les fêtes associatives, les garden parties, voire chez les particuliers.

它可以在圣诞市场、协会节日花园派,甚至私人住宅中找到。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

La francophonie s'organise donc d'abord de façon associative entre le Québec et l'Afrique, presque en marge de l'Hexagone.

因此法语地区首先以一种联合的方式在魁北克和非洲之间成立,这差不多是在法国边缘。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2018年7月合集

Il est accusé d’avoir détourné des subventions associatives pour ses campagnes électorales.

他被指控贪污了竞选活动的相关补贴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nathalie Haubert, habitante et militante associative, s'oppose au projet.

Nathalie Haubert,居民和社区活动家该项目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans la baie de Saint-Brieuc, des militants associatifs viennent informer les vacanciers.

在圣布里厄湾,协会活动家前来通知度假者。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Parmi eux, de nombreux journalistes, des militants associatifs et des défenseurs des libertés publiques.

其中包括许多记者、社区活动家和公共自由的捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Un an de traitement et un soutien associatif qui fait, selon elle, toute la différence.

据她所说,一年的治疗和联想支持使一切变得不同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Une façon de nourrir les animaux de leur refuge associatif tout en faisant des économies.

一种在动物庇护所中喂养动物同时省钱的方法。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Maintenant que j'ai traité de la vie associative, on va parler des cours.

现在已经处理了联想生活将讨论课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Durant 45 minutes, ils prennent d'assaut ce local associatif du Vieux Lyon.

- 他袭击了位于里昂老城区的协会场地,持续了 45 分钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Pour ce responsable associatif, il faut un plan d'action plus global.

于这个协会管理者来说需要一个更加全球化的行动计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cette militante associative défend avec la mairie une autre réponse à la crise.

这位社区活动家与市政厅一起捍卫了危机的另一种应措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Trois matinées par semaine, ce lieu associatif ouvre ses portes.

每周三个早晨,这个联想场所开门营业。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous allez dans les cafés, les cercles de villages, c'est les petits bars associatifs de villages.

你去咖啡馆、乡村圈子、乡村协会的小酒吧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2014年9月合集

Des clandestins, soutenus par des militants associatifs, ont dénoncé les violences policières dont ils se disent victimes.

社区活动人士的支持下,非法移民谴责他声称是受害者的警察暴力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台, 打印纸, 打赢, 打硬印, 打油, 打油泵按钮, 打油诗, 打油诗人, 打游击, 打鱼, 打渔日志, 打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接