有奖纠错
| 划词

La réforme du statut de la magistrature semble au point mort alors qu'il s'agit à l'évidence d'une haute priorité, car à quoi bon créer un CSPJ tant que n'existent pas les normes dont il devra veiller au respect pour mettre un terme à l'arbitraire, au népotisme et à l'arrivisme qui sévissent trop souvent, qu'il s'agisse de nominations, promotions, mutations, renouvellement des mandats, dessaisissements intempestifs récents et, maintenant, mises à la retraite d'office.

司法机关的条例改革似乎进入死胡同,尽管这看来应当是优先事项,因如果没有条例可结束意的私和自利这些在命、晋升、调职、期延续、最近中止管辖权及现在的自动退休等方面十分明显的现象,那么建立司法机关最高理事会没有什么意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2023年

Même pire que l'ambition, c'est l'arrivisme.

比野更糟

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接